Текст и перевод песни Leal feat. PrimeiraMente, VIETNÃ & Choice - Flashback
Não
tá
normal,
lá
fora
não
tá
normal
Не
можешь
нормально,
там
не
ведется
нормальный
O
dinheiro
é
papel,
mas
a
mentira
é
real
Деньги-это
бумага,
но
ложь
это
реально
Quantos
foram
nessa
de
pegar
a
peça
Сколько
было
на
этом
поймать
кусок
E
atravessar
a
city
em
busca
de
grana
И
кросс-сити
в
поисках
денег
Mas
no
fim
da
fita,
vários
se
complica
Но,
в
конце
концов
ленты,
несколько
осложняется
E
multiplica
a
conta
de
menor
em
cana
И
умножает
учетная
запись
на
кана
Ei,
isso
é
normal
Эй,
это
нормально
Campeão
mundial,
Brasil
carnaval
Чемпион
мира,
карнавал
в
Бразилии
Governo
brinca
com
meu
povo
Правительство
играет
с
моим
народом,
Conceito
velho
e
ano
novo
Понятие
старый
новый
год
Eu
tô
voando
e
'cê
com
enjoo
Я
от
любви
летать
и
" рус
с
seasickness
Sua
falsidade
me
dá
nojo
Их
ложь
дает
мне
отвращение
Cola
com
outro
Клей,
с
другой
Flashback,
foi
só
um
flashback
Кадр,
был
только
в
воспоминаниях
Alguma
coisa
me
diz
que
eu
passei
ali
Что-то
говорит
мне,
что
я
провел
там
Flashback,
foi
só
um
flashback
Кадр,
был
только
в
воспоминаниях
Só
o
tempo
explica
as
coisas
que
eu
não
entendi
Только
время
объясняет
вещи,
которые
я
не
понимаю
Eu
faço
pelos
meus
manos,
pelos
meus
manos
Я
делаю
meus
manos,
meus
manos
Para
que
eles
saiam
do
engano
На
что
они
уходят
ошибке
Eu
tô
buscando
a
vitória,
dias
de
glória
Я
я
ищу
победы,
день
славы
Vêm
depois
de
algum
desencanto
Приходят
через
некоторое
разочарование
Tudo
só
precisa
de
um
plano
Все,
только
нужен
план
Corre,
meu
mano
Бежит,
мой
ниггер
Que
o
relógio
não
tá
te
esperando
Что
часы
не
тут
ждут
вас
Mas
se
tu
não
corre,
tem
nada
Но
если
ты
не
бежишь,
не
имеет
ничего
Nada
acontece,
mesmo
tu
rezando
pro
santo
Ничего
не
происходит,
даже
ты,
молясь
святой
pro
Meu
som
é
visão
e
sempre
vai
ser
Мой
звук-это
видение
и
будет
всегда
Eu
não
quero
um
Ray
Charles
pedindo
esmola
Я
не
хочу,
Ray
Charles,
прося
милостыню
Má
influência
é
o
que
sempre
vai
ter
Плохое
влияние
это
то,
что
всегда
будет
иметь
Escute
sua
intuição
agora
Слушайте
свою
интуицию
прямо
сейчас
Com
a
falta
de
verba,
abuso
de
poder
В
связи
с
отсутствием
средств,
злоупотребление
властью
Sobra
biqueira
quando
falta
escola
Осталось
подноском,
когда
отсутствие
школе
Bora
traficar
que
é
o
que
tem
na
TV
Bora
trafficking,
что
это
то,
что
есть
на
ТВ
Tem
vários
Pelé
que
nunca
viu
a
bola
Имеет
несколько
Пеле,
который
никогда
не
видел
шара
Parado
no
tempo
ou
ativista:
Остановить
на
время
или
активист:
Qual
dos
dois
você
se
classifica?
Какой
из
двух
вы,
если
ряды?
O
amor
não
falta,
mas
o
ódio
grita
Любовь
не
хватает,
но
ненависть
кричит
Com
a
polícia
que
não
pacifica
С
полицией,
которая
не
pacifica
A
favela
morre
e
a
mentira
vive
Фавелы
умирает
и
живет
ложь
E
a
saudade
mata,
ninguém
passa
e
fica
И
тоска
убивает,
никто
не
передает
и
получает
E
se
olhar
no
espelho
quando
tá
no
erro
И
если
смотреть
в
зеркало,
когда
тут
в
ошибке
'Cê
vai
perceber
ser
quem
'cê
mais
critica
'"Lang"
поймете,
быть
тем,
кто
'lang
более
критикует
Não
mudo
o
caminho
Не
меняю
на
пути
Me
diz
como
ver
outra
escolha
Рассказывает
мне,
как
видеть
другого
выбора
Se
pá
que
essa
cena
não
é
pra
ter
final
feliz
Если
лопатой,
что
эта
сцена
не
является,
чтобы
получить
счастливый
конец
Me
julga
enquanto
mantém
seus
segredos
na
encolha
Судите
меня,
пока
хранит
свои
секреты
в
сожмите
É,
dorme
no
barulho,
teu
jogo
ou
juiz
Это,
спит
на
шум,
игру
или
судья
Um
filme
na
mente,
um
menor
de
esquina
Фильм
в
уме,
меньше
углу
Chama
no
grau,
cabo
enrola
Пламя
в
степень,
кабель
сворачивается
Nunca
teve
sorte,
era
bom
nos
esporte
Не
повезло,
был
хорош
в
спорте
Um
talento
da
quadra
na
escola
Талант
площадке
в
школе
Nada
diferente
dos
menor
de
hoje
Ничего,
кроме
меньшего
сегодня
Sempre
se
repete
as
história
Всегда
повторяется
в
истории
Se
pá
já
passei
aqui
Если
лопата
уже
провел
здесь
Se
pá
que
já
estive
aqui
Если
лопатой,
что
уже
был
здесь
Um
trago
daqueles
Глоток
тех,
Que
me
faz
desviar
das
balas
Что
заставляет
меня
отвлечь
от
пуль
Efeitos
sempre
à
flor
da
pele
Эффекты
всегда
зашкаливают
Seu
herói
no
meu
porta-malas
Ваш
герой
в
моем
багажнике
Karma
de
quem
com
ferro
fere
Карма
тех,
кто
с
утюгом
больно
Deixa
cicatriz
que
não
sara
Оставляет
шрам,
который
не
сара
E
eu
sempre
vejo
isso
aqui
И
я
всегда
вижу
его
здесь
Faz
tempo
é
normal
por
aqui
Давно
это
нормально,
здесь
Parece
um
flashback,
parece
um
flashback
Кажется,
воспоминаниях,
кажется,
flashback
Parece
um
flashback,
parece
um
flashback
Кажется,
воспоминаниях,
кажется,
flashback
Flash,
tamo
no
corre
do
cash
Flash,
тамо
в
проходит
cash
Eu
tenho
um
flashback
Я
flashback
Quando
a
polícia
aparece
Когда
полиция
появляется
Moleque
desaparece
Мальчишка
исчезает
A
inveja
matando,
a
mentira
enganando
Зависть,
убийство,
ложь,
обман
Quem
que
prevalece
no
meio
de
uma
operação
dessa?
Кто
преобладает
в
середине
работы
этого?
Mata
o
menor
e
forja
a
peça
Убивает
меньше
и
ковка
часть
E
a
consciência
não
pesa
И
сознание
не
весит
Por
que
é
que
eles
saem
impune?
Почему
они
не
оставляют
безнаказанным?
Já
que
a
Justiça
não
pune
Поскольку
Правосудие
не
наказывает
Vou
punir
com
meu
próprio
punho
Буду
наказывать,
с
моей
ручкой
Por
quê
que
nos
desmerecem?
Почему
нас
desmerecem?
Já
que
isso
nós
não
merece
Так
как
мы
не
заслуживает
No
morro
nós
sabemos
ter
classe
На
холме
мы
знаем,
имеющих
класс
Por
isso,
cuzão
que
sobe
nunca
mais
desce
Так
что,
мудак,
что
поднимается
больше
никогда
не
спускается
No
morro
nós
vivemo
à
vontade
На
холме
мы
vivemo
воле
No
morro
nós
vivemo
o
freestyle
На
холме
мы
vivemo
фристайла
No
morro
tem
maconha
à
vontade
В
холм
имеет
марихуаны
воле
Na
favela
eu
vivo
confortável
В
трущобах
я
живу
комфортно
Parceiro,
não
fala
o
que
não
sabe
Партнер,
не
говорите,
что
не
знаете
Isso
não
é
ser
homem
de
verdade
Это
не
будет
настоящий
мужчина
Queria
minha
sinceridade
Хотел
мою
искренность
Ainda
vivemo
no
underground
Еще
vivemo
в
underground
Separando
a
verdade
da
fraude
Отделять
правду
от
мошенничества
Ainda
vivemo
no
underground
Еще
vivemo
в
underground
Separando
a
verdade
da
fraude
Отделять
правду
от
мошенничества
(Parece
um
flashback)
(Кажется,
flashback)
Eu
faço
pelos
meus
manos,
pelos
meus
manos
Я
делаю
meus
manos,
meus
manos
Para
que
eles
saiam
do
engano
На
что
они
уходят
ошибке
Eu
tô
buscando
a
vitória,
dias
de
glória
Я
я
ищу
победы,
день
славы
Vêm
depois
de
algum
desencanto
Приходят
через
некоторое
разочарование
Tudo
só
precisa
de
um
plano
Все,
только
нужен
план
Corre,
meu
mano
Бежит,
мой
ниггер
Que
o
relógio
não
tá
te
esperando
Что
часы
не
тут
ждут
вас
Mas
se
tu
não
corre,
tem
nada
Но
если
ты
не
бежишь,
не
имеет
ничего
Nada
acontece,
mesmo
tu
rezando
pro
santo
Ничего
не
происходит,
даже
ты,
молясь
святой
pro
Flashback,
foi
só
um
flashback
Кадр,
был
только
в
воспоминаниях
Alguma
coisa
me
diz
que
eu
passei
ali
Что-то
говорит
мне,
что
я
провел
там
Flashback,
foi
só
um
flashback
Кадр,
был
только
в
воспоминаниях
Só
o
tempo
explica
as
coisas
que
eu
não
entendi
Только
время
объясняет
вещи,
которые
я
не
понимаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Edwards, Nile Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.