Текст и перевод песни Lecrae - Violence
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
4-fever,
9 millimeter
4-лихорадка,
9 миллиметров
'Dem
a'
want
a
heater
'cuz
the
streets
is
finna
heat
up
"Им
нужен
обогреватель",
потому
что
улицы
финна
нагреваются.
Six
million
ways
to
die,
choose
ten
Шесть
миллионов
способов
умереть,
выбери
десять.
And
if
he
don't
die
then
he
probably
do
'em
again
И
если
он
не
умрет,
то,
вероятно,
сделает
это
снова.
A
passionate
catastrophe,
to
genocidal
blasphemy
Страстная
катастрофа,
геноцидальное
богохульство.
No
respect
for
humanity,
they
resort
to
insanity
Никакого
уважения
к
человечеству,
они
впадают
в
безумие.
Head
bang
on
the
glass,
call
it
window
pain
Стук
головой
о
стекло,
называй
это
болью
в
окне.
Jumping
out
the
window
tryna
get
my
frame
through
the
frame
Выпрыгивая
из
окна,
я
пытаюсь
просунуть
свою
раму
в
раму.
Close
range,
when
he
point,
I
just
blank-out
С
близкого
расстояния,
когда
он
указывает
на
меня,
я
просто
отключаюсь.
Felt
my
heart
sink
when
that
bang
thang
rang
out
Я
почувствовал,
как
мое
сердце
упало,
когда
раздался
этот
взрыв.
Now
you
got
yo
thang
out,
you
take
life,
you
give
it
Теперь
у
тебя
есть
йо
Тхан,
ты
берешь
жизнь,
ты
отдаешь
ее.
You
took
his
life
away,
but
you
gave
yours
up
to
the
system
Ты
отнял
у
него
жизнь,
но
отдал
свою
системе.
No
wanna
listen,
no
reason
for
livin'
Нет
желания
слушать,
нет
смысла
жить.
We
bought
the
lie,
we
can't
be
forgiven
for
all
our
sinnin'
Мы
купились
на
ложь,
мы
не
можем
быть
прощены
за
все
наши
грехи.
Killin'
is
the
religion,
service
is
in
a
prison
Убийство-это
религия,
служба
- это
тюрьма.
Ignorance
got
a
slave
and
our
name
is
in
the
mentions
Невежество
стало
рабом,
и
наше
имя
в
упоминаниях.
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Bad
man,
bad
man,
gun
man,
bad
man
Плохой
человек,
плохой
человек,
человек
с
пистолетом,
плохой
человек
Squeeze
bullet,
pow-pow,
body
bag
man
Сожми
пулю,
пиф-паф,
человек-мешок
для
трупов
No
bother
with
no
war,
no
bother
with
no
violence
Не
беспокойтесь
о
войне,
не
беспокойтесь
о
насилии.
No
bother
with
the
six-feet
rest-in-peace
silence
Не
беспокойтесь
о
шестифутовой
тишине
покоя
с
миром.
Grew
up
under
2Pac,
bible
verse
and
two
Glocks
Вырос
под
2Pac,
библейским
стихом
и
двумя
"Глоками".
Say
we
ready
to
die,
see
a
ghetto
in
the
sky
Скажем,
мы
готовы
умереть,
увидим
гетто
в
небе.
Couldn't
be
more
wrong
than
right
shoes
on
the
left
feet
Нет
ничего
более
неправильного,
чем
правая
обувь
на
левой
ноге.
Highway
to
hell
and
we
fighting
for
the
best
seat
Шоссе
в
ад,
и
мы
боремся
за
лучшее
место.
No
heart,
bullet's
got
no
name
Нет
сердца,
у
пули
нет
имени.
Little
boys
wanna
bang
but
dem
barely
got
a
brain
Маленькие
мальчики
хотят
трахаться
но
у
них
едва
ли
есть
мозги
Dem
barely
got
aim,
but
they
shooting
for
nothin'
Они
едва
ли
целились,
но
стреляли
зря.
Then
they
rob
a
sister
of
her
brother
for
a
couple
a
hund'ed
Потом
они
ограбили
сестру
ее
брата
за
пару
сотен.
They
thinkin'
that
life
is
cheap
but
it's
expensive
as
ever
Они
думают,
что
жизнь
дешева,
но
она
так
же
дорога,
как
и
всегда.
They'll
be
sentenced
to
forever
for
them
heartless
endeavors
Они
будут
приговорены
к
вечности
за
свои
бессердечные
усилия.
I
try
to
tell
'em
(simmer
down
brethren),
but
they
like,
"Whatever"
Я
пытаюсь
сказать
им
(братья,
успокойтесь),
но
они
говорят:
"неважно".
Too
scared
of
being
broke
to
think
about
being
better
Я
слишком
боюсь
разориться,
чтобы
думать
о
том,
чтобы
стать
лучше.
Plus,
we
get
bombarded
by
all
these
images
of
bravado
К
тому
же,
нас
бомбардируют
все
эти
образы
бравады.
You
ain't
really
a
man
if
you
don't
follow
these
models
Ты
не
настоящий
мужчина,
если
не
следуешь
этим
моделям.
But
the
weakest
ones
follow,
the
strong
reconsider
Но
самые
слабые
следуют
за
сильными.
You
can
forgive
much
if
you
understand
you
forgiven
Ты
можешь
многое
простить,
если
понимаешь,
что
ты
прощен.
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
War,
crime,
violence
should
stop!
Война,
преступность,
насилие
должны
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Bad
man,
bad
man,
gun
man,
bad
man
Плохой
человек,
плохой
человек,
человек
с
пистолетом,
плохой
человек
Squeeze
bullet,
pow-pow,
body
bag
man
Сожми
пулю,
пиф-паф,
человек-мешок
для
трупов
No
bother
with
no
war,
no
bother
with
no
violence
Не
беспокойтесь
о
войне,
не
беспокойтесь
о
насилии.
No
bother
with
the
six-feet
rest-in-peace
silence
Не
беспокойтесь
о
шестифутовой
тишине
покоя
с
миром.
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
Violence
should
stop!
Насилие
должно
прекратиться!
War,
violence,
six-feet
rest-in-peace
silence!
Война,
насилие,
шестифутовая
тишина
покоя
в
мире!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moore Le Crae Devaughn, Jefferson Michael Jamal, Okoth Derrick Omondi, Thompson Tyshane, Richards Kerwin
Альбом
Gravity
дата релиза
09-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.