Текст и перевод песни Les Quatre Barbus - Au 31 du mois d'août - Remastered
Au
31
du
mois
d'Août
(bis)
По
состоянию
на
31
августа
(бис)
Nous
l'vîmes
venir
soulevant
à
nous
(bis)
Мы
видели,
как
он
поднимался
к
нам
(на
бис)
Une
frégate
d'Angleterre
Фрегат
из
Англии
Qui
fendait
la
mer
et
les
eaux
Кто
разделил
море
и
воды
C'était
pour
bombarder
Bordeaux
Это
было
для
бомбардировки
Бордо
Buvons
un
coup!
La,
La!
Давайте
выпьем
за
это!
Ля,
Ля!
Buvons
en
deux!
C'est
mieux!
Давай
выпьем
за
двоих!
Так-то
лучше!
A
la
santé
du
roi
de
France
За
здоровье
короля
Франции
Et
merde
pour
le
roi
d'Angleterre
И
к
черту
короля
Англии
Qui
nous
a
déclaré
la
guerre!
Кто
объявил
нам
войну!
Le
Capitaine
du
batiment
(bis)
Капитан
здания
(на
бис)
Fit
appeler
son
Lieutenant
(bis)
Вызвал
своего
лейтенанта
(на
бис)
Lieutenant
te
sens-tu
capable?
Лейтенант,
ты
чувствуешь
себя
способным?
Dis-moi
te
sens-tu
assez
fort
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
себя
достаточно
сильным
Pour
prendre
l'anglais
à
ton
bord?
Чтобы
взять
английский
на
свой
борт?
Le
Lieutenant
fier
z'et
hardi
(bis)
Гордый
лейтенант
з'и
Харди
(на
бис)
Lui
répondit:"Capitain
Oui"
(bis)
Он
ответил:
"капитан,
Да"
(на
бис)
Faites
monter
tout
l'équipage,
Поднимите
весь
экипаж
на
борт,
Hardis
gabiers,
fiers
matelots
Смелые
габариты,
гордые
моряки
Faites
monter
tout
l'monde
en
haut!"
Поднимите
всех
наверх!"
Le
maître
donne
un
coup
d'sifflet
(bis)
Мастер
дает
свисток
(на
бис)
Cargue
la
voile
au
perroquet
(bis)
Заряжай
Парус
попугаю
(на
бис)
File
l'écoute
et
vent
arrière,
Прислушайся
к
нему
и
отстань,
Laisse
porter
jusqu'à
son
bord,
Позволяет
нести
до
самого
края,
On
verra
bien
qui
sera
le
plus
fort!
Еще
посмотрим,
кто
окажется
сильнее!
Vir'lof
pour
lof
au
même
instant(bis)
Вир'Ло
для
Ло
в
одно
и
то
же
время(на
бис)
Nous
l'attaquâmes
par
son
avant
(bis)
Мы
напали
на
него
спереди
(на
бис)
A
coups
de
haches
et
de
grenades,
Под
ударами
топоров
и
гранат,
De
piq's,
de
sabres,
de
mousquetons
С
пиками,
саблями,
мушкетами
En
trois-cinq
sec
nous
l'arrimions!
За
три-пять
секунд
мы
уложили
его!
Que
dira-t-on
dudit
bateau(bis)
Что
мы
скажем
об
указанном
судне
(бис)
En
Angleterre
z'et
à
Bordeaux
(bis)
В
Англии
и
в
Бордо
(на
бис)
Qu'a
laissé
prendre
son
équipage,
Что
позволил
забрать
его
экипаж,
Par
un
corsair'
de
dix
canons
Десятиствольным
"корсаром"
Lui
qu'en
avait
trent'
et
si
bons!
Какие
у
него
были
Тренты,
и
такие
хорошие!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.