Текст и перевод песни Les petits chanteurs a la croix de bois - La faute à Voltaire
Je
suis
tombé
par
terre,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Я
упал
на
пол,
во
всем
виноват
Вольтер
Le
nez
dans
le
ruisseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Уткнувшись
носом
в
ручей,
виноват
Руссо
Je
ne
suis
pas
notaire,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Я
не
нотариус,
это
вина
Вольтера
Je
suis
petit
oiseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Я
маленькая
птичка,
во
всем
виноват
Руссо
Il
est
tombé
par
terre,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Он
упал
на
пол,
во
всем
виноват
Вольтер
Le
nez
dans
le
ruisseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Уткнувшись
носом
в
ручей,
виноват
Руссо
Si
tu
n'es
pas
notaire,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Если
ты
не
нотариус,
то
во
всем
виноват
Вольтер
Tu
es
petit
oiseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Ты
маленькая
птичка,
во
всем
виноват
Руссо
Je
suis
tombé
sur
terre
Я
упал
на
землю.
Meme
Dieu
ne
sais
pas
comment
Даже
Бог
не
знает,
как
Je
n'ai
ni
père,
ni
mère
У
меня
нет
ни
отца,
ни
матери
Qui
m'reconnaissent
leur
enfant
Которые
признают
меня
своим
ребенком
Je
m'suis
fait
une
famille
Я
завел
семью
Avec
ce
qui
n'en
ont
pas
С
тем,
чего
у
них
нет,
Joyeux
drilles
en
guenilles
веселые
дрели
в
штанах
Avec
un
coeur
gros
comme
ça
С
таким
большим
сердцем
Il
est
tombé
par
terre,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Он
упал
на
пол,
во
всем
виноват
Вольтер
Le
nez
dans
le
ruisseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Уткнувшись
носом
в
ручей,
виноват
Руссо
Joie
est
ton
caractère,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Радость-это
твой
характер,
в
этом
виноват
Вольтер
Misère
est
ton
trousseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Несчастье-твоя
связка
ключей,
во
всем
виноват
Руссо
Je
suis
un
va-nu-pieds
Я
хожу
босиком,
Mais,
nu,
le
pied
va
quand
même
но,
голый,
нога
все
равно
идет
Je
prends
ce
qui
me
plaît
Я
беру
то,
что
мне
нравится
Pour
payer,
pas
de
problème
Чтобы
заплатить,
нет
проблем
Je
fais
des
pieds
de
nez
Я
задираю
носы
Aux
marchands
et
à
leurs
dames
перед
торговцами
и
их
дамами
Et
pour
me
rattraper
И
чтобы
догнать
меня.
Il
leur
faut
plus
qu'un
gendarme
Им
нужно
больше,
чем
жандарм
(?),
c'est
la
faute
à
Voltaire
(?),
это
вина
Вольтера
(?),
c'est
la
faute
à
Rousseau
(?),
это
вина
Руссо
Si
tu
n'es
pas
notaire,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Если
ты
не
нотариус,
то
во
всем
виноват
Вольтер
Tu
es
petit
oiseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Ты
маленькая
птичка,
во
всем
виноват
Руссо
On
me
connaît
partout
Меня
знают
везде
De
Clignancourt
à
Belleville
От
Клиньянкура
до
Бельвиля
Je
suis
aimé
par
tous
Меня
все
любят
Sauf
par
les
sergents
de
ville
Кроме
городских
сержантов
Je
vis
de
ce
qui
vient
Я
живу
тем,
что
приходит
Et
de
ce
qui
ne
vient
pas
И
из
того,
что
не
приходит
Sans
savoir
à
l'avance
Не
зная
заранее
Menu
du
prochain
repas
Меню
следующего
приема
пищи
Il
est
tombé
par
terre,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Он
упал
на
пол,
во
всем
виноват
Вольтер
Le
nez
dans
le
ruisseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Уткнувшись
носом
в
ручей,
виноват
Руссо
Si
tu
n'es
pas
notaire,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Если
ты
не
нотариус,
то
во
всем
виноват
Вольтер
Tu
es
petit
oiseau,
c'est
la
faute
à
Rousseau
Ты
маленькая
птичка,
во
всем
виноват
Руссо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.