Текст и перевод песни Lil Darkie - FUCK YOURSELF
(Ay
Darkie!)
(Ай,
Смуглянка!)
(Fuck
these
niggas
up,
man!)
(Трахни
этих
ниггеров,
чувак!)
(Spider
gang,
nigga!)
(Банда
пауков,
ниггер!)
Find
myself
grabbin'
at
the
air
Я
ловлю
себя
на
том,
что
хватаюсь
за
воздух.
I
find
myself
tearin'
out
my
hair
Я
ловлю
себя
на
том,
что
рву
на
себе
волосы.
When
I
stare
at
myself
Когда
я
смотрю
на
себя,
I'm
in
terrible
health
and
I
glare
у
меня
ужасное
здоровье,
и
я
сверкаю
глазами.
Into
my
eyes
like
I
don't
know
I'm
there
В
мои
глаза,
как
будто
я
не
знаю,
что
я
там.
Unaware
I'm
the
cause
Не
подозревая,
что
я
тому
причина.
And
I
gotta
find
a
way
И
я
должен
найти
способ.
I
wonder
what
mom
would
say
Интересно
что
бы
сказала
мама
Not
putting
the
bong
away
Я
не
убираю
бонг.
Not
letting
me
out
Не
выпускает
меня.
Not
letting
me
shout
Не
дает
мне
кричать.
You
rapping
like
shit
Ты
читаешь
рэп
как
дерьмо
You
shit
on
the
beat
Ты
гадишь
на
битах
You
look
like
a
bitch
Ты
выглядишь
как
стерва.
You
fucking
her
weak
Ты
трахаешь
ее
слабую
Been
lit
for
a
week
Горит
уже
неделю.
You
look
like
a
geek
Ты
похож
на
чудака.
I'm
right
at
the
peak
Я
на
самом
пике.
I'm
feeling
it
leak
Я
чувствую,
как
она
течет.
I'm
coming
off
SSRIs
Я
выхожу
из
СИОЗС.
I
got
the
jets
in
my
eyes
У
меня
в
глазах
струи.
I'm
alive
can
I
get
some
animal
inside
of
my
fries,
please
Я
жив,
можно
мне
положить
какое-нибудь
животное
в
свою
картошку
фри,
пожалуйста
Everyone
lies,
geez
Все
врут,
блин
I'm
like
I'm
blind,
freeze
Я
словно
ослеп,
замри.
I
found
my
mind's
keys
(yuh)
Я
нашел
ключи
от
своего
разума
(да).
Bitch
stay
out
of
my
way
(way)
Сука,
не
стой
у
меня
на
пути
(на
пути).
I
want
that
fade
(fade)
Я
хочу,
чтобы
это
исчезло
(исчезло).
Pulled
up
too
deep
and
you
pulled
up
with
gang
(gang)
Подъехал
слишком
глубоко,
и
ты
подъехал
с
бандой
(бандой).
You
is
a
lame
(lame)
Ты-хромой
(хромой).
We
ain't
the
same
(same)
Мы
не
одинаковые
(одинаковые).
Dont
say
my
name
bitch
Не
произноси
мое
имя
сука
I'll
hit
that
lane
switch
Я
перестроюсь
на
другую
полосу.
Dangerous,
ranged
hits
(yuh,
yuh)
Опасные,
дальнобойные
удары
(йух,
йух)
Nigga
shut
the
fuck
up
when
his
brain
splits
(yah,
yah)
Ниггер
заткнись
на
хрен,
когда
его
мозг
расколется
(да,
да).
What's
up
nigga,
you
ain't
famous
(nah,
nah)
Как
дела,
ниггер,
ты
не
знаменит
(не-а,
не-а).
Nigga
get
the
fuck
up
off
my
anus
(yuh,
yuh)
Ниггер,
убирайся
к
черту
с
моего
ануса
(йух,
йух).
Old
friends,
new
rivals
Старые
друзья,
новые
соперники.
My
chance,
survival,
bitch
(yuh)
Мой
шанс
выжить,
сука(да!)
Come
meet
my
rifle
Познакомься
с
моей
винтовкой.
Leave
you
holy
like
bible,
bitch
(yuh)
Оставлю
тебя
святой,
как
Библию,
сука
(да).
Drum
beat
so
tribal
Барабанный
бой
такой
племенной
Dumb
ass
hoe
wanna
spread
that
libel
Тупая
шлюха
хочет
распространить
эту
клевету
Gun
eat,
your
spinal
Пистолет
ест,
твой
позвоночник.
I'll
shoot
at
your
vitals
till
you
idle,
what
Я
буду
стрелять
в
твои
жизненно
важные
органы,
пока
ты
не
расслабишься,
что?
Guts,
guts,
spill
your
guts
Кишки,
кишки,
выплесни
свои
кишки!
I
find
myself
tearing
out
my
hair
like,
what,
like
what
Я
ловлю
себя
на
том,
что
рву
на
себе
волосы,
как
...
как
...
как
...
Bald
ass
nigga,
King
Tut
Лысый
ниггер,
король
Тутанхамон
That
snap
on
the
beat
like
hut,
hut
Этот
щелчок
в
такт,
как
хижина,
хижина
Hiking
it
spiking
it
scoring
it
boring
ass
Походи
по
нему,
шипи
его,
забивай
его,
скучная
задница.
Niggas
be
touring
abhorrent
to
see
Ниггеры
гастролируют
отвратительно
смотреть
Tore
it
apart
all
the
gore
for
the
free
Разорвал
его
на
части,
всю
кровь
за
свободу.
Foreign
it
start
and
she
whoring
to
me
Иностранец
это
начало
и
она
блудит
со
мной
Weak
in
the
knees
Слабость
в
коленях.
Tweak
on
my
penis
and
lick
on
it
please
Подергай
мой
член
и
лижи
его
пожалуйста
Look
at
her
twitch
Посмотри
как
она
дергается
Leak
on
the
floor
Течь
на
полу
I
got
that
little
bitch
seeking
for
more
Я
заставил
эту
маленькую
сучку
искать
большего
Find
myself
grabbin'
at
the
air
Я
ловлю
себя
на
том,
что
хватаюсь
за
воздух.
I
find
myself
tearin'
out
my
hair
Я
ловлю
себя
на
том,
что
рву
на
себе
волосы.
When
I
stare
at
myself
Когда
я
смотрю
на
себя,
I'm
in
terrible
health
and
I
glare
у
меня
ужасное
здоровье,
и
я
сверкаю
глазами.
Into
my
eyes
like
I
don't
know
I'm
there
В
мои
глаза,
как
будто
я
не
знаю,
что
я
там.
Unaware
I'm
the
cause
Не
подозревая,
что
я
тому
причина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Wacksman, Joshua Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.