Текст и перевод песни Lilian Renaud - Tu m'as oublié
Je
crois
bien
que
tu
m'as
oublié
Я
думаю,
ты
забыл
обо
мне.
Partie
là-bas
où
tu
ne
sais
plus
Уйди
туда,
где
ты
больше
не
знаешь
Que
t'as
passé
une
vie
à
m'aimer
Что
ты
всю
жизнь
любил
меня.
Mais
tes
sourires
se
sont
perdus
Но
твои
улыбки
потерялись.
Sur
un
autre
univers
В
другой
вселенной
On
t'a
construit
une
nouvelle
demeure
Мы
построили
тебе
новый
дом.
De
souvenirs
éphémères
Мимолетные
воспоминания
J'ai
posté
ma
candidature,
mamie
Я
подал
заявку,
бабушка.
Pour
devenir
facteur
dans
ton
pays
Чтобы
стать
почтальоном
в
своей
стране
Je
pourrais
retrouver
ton
adresse
Я
могу
найти
твой
адрес.
Et
t'apporter
des
lettres
de
tendresse
И
принести
тебе
письма
с
нежностью
Même
s'il
t'a
construit
un
monde
ailleurs
Даже
если
он
построил
для
тебя
мир
в
другом
месте
Les
rues
ne
mènent
nulle
part
Улицы
никуда
не
ведут
Les
horloges
des
clochers
ne
donnent
plus
l'heure
Часы
на
колокольнях
больше
не
показывают
время
Il
a
fermé
toutes
les
gares
Он
закрыл
все
вокзалы
Sur
un
autre
univers
В
другой
вселенной
On
t'a
construit
une
nouvelle
demeure
Мы
построили
тебе
новый
дом.
De
souvenirs
éphémères
Мимолетные
воспоминания
J'ai
posté
ma
candidature,
mamie
Я
подал
заявку,
бабушка.
Pour
devenir
facteur
dans
ton
pays
Чтобы
стать
почтальоном
в
своей
стране
Je
pourrais
retrouver
ton
adresse
Я
могу
найти
твой
адрес.
Et
t'apporter
des
lettres
de
tendresse
И
принести
тебе
письма
с
нежностью
Tu
t'enfermes
un
peu
plus
chaque
heure
Каждый
час
ты
запираешься
еще
немного.
Dans
ta
nouvelle
demeure
В
твоей
новой
обители
Que
le
bâtisseur
Что
строитель
J'ai
posté
ma
candidature,
mamie
Я
подал
заявку,
бабушка.
Pour
devenir
facteur
dans
ton
pays
Чтобы
стать
почтальоном
в
своей
стране
Je
pourrais
retrouver
ton
adresse
Я
могу
найти
твой
адрес.
Et
t'apporter
des
lettres
de
tendresse
И
принести
тебе
письма
с
нежностью
Je
crois
bien
que
tu
m'as
oublié
Я
думаю,
ты
забыл
обо
мне.
Partie
là-bas
où
tu
ne
sais
plus
Уйди
туда,
где
ты
больше
не
знаешь
Que
t'a
passé
une
vie
à
m'aimer
Что
ты
провел
всю
жизнь,
любя
меня
Que
t'as
passé
une
vie
à
prier
Что
ты
всю
жизнь
молился,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecile Leoge, Pascale Baehrel, Lilian Renaud, Tristan Salvati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.