Lim - Authentique (feat. Unité de Feu) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lim - Authentique (feat. Unité de Feu)




Authentique (feat. Unité de Feu)
Authentic (feat. Unité de Feu)
Authentique,
Authentic,
Ouai j'dis c'que j'pense
Yeah, I speak my mind
C'est Kayliah qui s'affirme
It's Kayliah who stands her ground
Ouai c'est comme sa qu'j'avance
Yeah, that's how I roll
J'n'ai plus aucune pitié
I have no more pity
J'te laisserais pas le choix
I won't give you a choice
Je n't'ai pas oublié
I haven't forgotten you
Quoi qu'tu fasses
No matter what you do
Tu payeras
You'll pay
Joues pas
Don't play
Si tu n'sais pas perdre
If you can't lose
En moi j'ai trop de rage
I've got too much rage inside me
J'ai bien changé
I've changed a lot
Et je suis prète
And I'm ready
A te montrer qui j'suis
To show you who I am
T'es sensé me connaître
You're supposed to know me
Trop d'peine pour pardonner
Too much pain to forgive
J'vais pas t'loupée
I won't miss you
Mets toi ça dans la tête
Get that through your head
Refrain (x2):
Chorus (x2):
J'ai repoussé mes peurs
I've overcome my fears
Pour affronter mes ennemis
To confront my enemies
J'vais pas redoutée les autres
I'm not going to dread others
Et j'ai pu voir qui je suis
And I've been able to see who I am
J'ai affronté mes pleures
I've faced my tears
Pour mener une autre vie
To lead a different life
J'ai assouvie ma haine
I've satiated my hatred
Pour pouvoir vivre sans bruit
In order to live without noise
Souvent
Often
J'revois le passé
I revisit the past
On était tous soudés,
We were all close,
On pensait qu'un pouvait nous séparer
We didn't think anyone could separate us
On avait tant de projet juste à réaliser
We had so many projects to accomplish
Pour nous ce qui compter
For us, what mattered
C'était de rester vrai
Was to stay true
Maintenant
Now
Qu'on a tous grandis
That we've all grown up
C'est chacun pour sa peau
It's every man for himself
Ouai on est parano
Yeah, we're paranoid
J'ai donné de ma personne
I've given my all
A tort et à raison
For better or worse
J'ai fait des concession remplie de compassion
I've made concessions filled with compassion
Je n'savais pas dire non
I didn't know how to say no
Je me suis relevée
I've risen
Grâce à toutes mes prières
Thanks to all my prayers
J'ai trop d'chose à prouver
I have too much to prove
J'vais pas rester à terre
I'm not going to stay down
J'vais continué a me battre
I'll keep fighting
Pour que ma vie s'éclaire
So that my life can shine
J'vais pas m'laisser abattre
I'm not going to let myself be defeated
La tête haute toujours fière
Head held high, always proud
Refrain (x2):
Chorus (x2):
J'ai repoussée mes peurs
I've overcome my fears
Pour affronter mes ennemis
To confront my enemies
J'vais pas redoutée les autres
I'm not going to dread others
Et j'ai pu voir qui je suis
And I've been able to see who I am
J'ai affrontée mes pleures
I've faced my tears
Pour mener une autre vie
To lead a different life
J'ai assouvie ma haine
I've satiated my hatred
Pour pouvoir vivre sans bruit
In order to live without noise
Je n'ai plus
I no longer have
D'état d'âme
A soul
Si tu m'as fait du mal
If you've hurt me
Il va falloir qu'tu sauves ton âme
You're going to have to save your soul
J'ai vraiment
I really
Cru en toi
Believed in you
Tu t'es senti coupable
You felt guilty
Quand tu m'as vu verser des larmes
When you saw me shed tears
Ne me fait pas c'que j'peux te faire
Don't do to me what I can do to you
Si j'ai confiance en toi
If I trust you
Reste dans la lumière
Stay in the light
Tu t'es servis de moi
You took advantage of me
Tout n'as jamais été claire
It's never been clear





Авторы: lim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.