Текст и перевод песни LINDEMANN - Gummi
Jetzt
von
hier
will
ich
bekennen
Теперь
отсюда
я
хочу
исповедаться
Eine
kleine
Leidenschaft
Маленькая
страсть
Man
könnte
es
auch
Fetisch
nennen
Вы
также
можете
назвать
это
фетишем
Kam
ganz
plötzlich
über
Nacht
Пришел
совершенно
неожиданно
в
одночасье
Ich
fass'
mich
an,
das
fässt
sich
gut
an
Я
прикасаюсь
к
себе,
это
хорошо
сочетается
Fass'
mich
an,
das
fässt
sich
schön
an
Прикоснись
ко
мне,
это
приятно
Schaut
mich
an,
ja,
das
schaut
gut
aus
Посмотрите
на
меня,
да,
это
выглядит
хорошо
Ich
lass'
es
an,
ich
zieh'
das
nie
mehr
aus
Я
оставлю
это,
я
больше
никогда
не
сниму
это
Muss
mich
ständig
daran
reiben
Должен
постоянно
тереть
меня
об
это
Will
mich
immer
damit
kleiden
Всегда
хочет
одеть
меня
с
этим
Kriecht
in
Falten,
jede
Ritze
Ползет
в
складках,
в
каждой
щели
Und
fühlt
sich
geil
an,
wenn
ich
schwitze
И
чувствует
себя
возбужденным,
когда
я
потею
Ich
fass'
mich
an,
das
fässt
sich
gut
an
Я
прикасаюсь
к
себе,
это
хорошо
сочетается
Fass'
mich
an,
das
fässt
sich
schön
an
Прикоснись
ко
мне,
это
приятно
Schaut
mich
an,
ja,
das
schaut
gut
aus
Посмотрите
на
меня,
да,
это
выглядит
хорошо
Ich
lass'
es
an,
ich
zieh'
das
nie
mehr
aus
Я
оставлю
это,
я
больше
никогда
не
сниму
это
Darf
ich
heute
bei
dir
bleiben?
Могу
я
остаться
с
тобой
сегодня?
Platte
Körper,
die
sich
reiben
Тело
плиты
меля
Und
ein
Verlangen
macht
sich
Luft
И
желание
заставляет
себя
дышать
Die
zweite
Haut
hat
ihren
Duft
Вторая
кожа
имеет
свой
аромат
Gummirochen,
Gummihose
Резиновые
скаты,
резиновые
брюки
Gummimasse,
Gummischlauch
Резиновая
масса,
резиновый
шланг
Gummibänder,
fest,
los'
Резинки,
fest,
los'
Unter
meinem
Bauch
Под
моим
животом
Ich
fass'
mich
an,
das
fässt
sich
gut
an
Я
прикасаюсь
к
себе,
это
хорошо
сочетается
Fühle
mich,
das
fässt
sich
geil
an
Чувствую,
это
возбуждает
Berühre
mich,
ja,
das
ist
wunderbar
Прикоснись
ко
мне,
да,
это
замечательно
Schaut
mich
an,
ich
seh'
fantastisch
aus,
ja
Посмотри
на
меня,
я
выгляжу
потрясающе,
да
Ich
lass'
es
an,
ich
zieh'
das
nie
mehr
aus
Я
оставлю
это,
я
больше
никогда
не
сниму
это
Nein,
ich
zieh'
das
nie
mehr
aus
Нет,
я
больше
никогда
не
сниму
это
Gummimenschen,
Gummireifen
Резиновые
люди,
резиновые
шины
Gummi
schützt
nur
meinen
Steifen
Резина
защищает
только
мою
жесткость
Gummimann
auf
allen
Vieren
Резиновый
человек
на
четвереньках
Gummimantel,
Gummitiere
Резиновое
пальто,
резиновое
животное
Ich
liebe
Gummihände
auf
dem
Bauch
Я
люблю
резиновые
руки
на
животе
Gummimasse,
Gummischlauch
Резиновая
масса,
резиновый
шланг
Gummibänder,
fest
und
lose
Резинки,
твердые
и
свободные
Gummirock
und
Gummihose
Резиновая
юбка
и
резиновые
брюки
Ich
liebe
Gummi,
Gummi,
Gummi,
Gummi
Я
люблю
резину,
резину,
резину,
резину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Till Lindemann, Peter Taegtgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.