Текст и перевод песни Linkz Boogz - Robot Mode
Let's
go,
real
shit
Поехали,
настоящее
дерьмо
What's
good,
what's
popping
today
yo?
Что
хорошего,
что
сегодня
крутится,
йоу?
Whashup,
whashup?
Вау,
вау,
вау?
One
two,
one
two
Раз-два,
раз-два
Motherfuckers
be
like
"Mikey,
send
me
some
beats"
Ублюдки
такие:
"Майки,
пришли
мне
пару
битов"
But
they
don't
got
no
style
to
get
on
the
beats
Но
у
них
нет
стиля,
чтобы
попасть
в
ритм
And
i'm
a
beast,
that's
what
they
said
in
the
streets
И
я
чудовище,
вот
что
говорили
на
улицах
I
try
to
support
but
everything
they
selling
is
cheap
Я
пытаюсь
поддержать,
но
все,
что
они
продают,
дешево
They
try
to
ignore
but
can't
deny
i'm
nice
with
this
shit
Они
пытаются
игнорировать,
но
не
могу
отрицать,
что
я
хорошо
отношусь
к
этому
дерьму
I
rather
Lemon
Ice
King
than
ice-creams
from
Kith
Я
предпочитаю
лимонное
мороженое
"Король
льда",
чем
мороженое
от
Кита
In
Corona
with
the
goonies,
Lit
В
"Короне"
с
балбесами,
Зажигаю
Never
on
that
bougie
shit
Никогда
не
употребляю
это
дерьмо
с
бужи
That's
one
way
to
lose
me
quick
Это
один
из
способов
быстро
меня
потерять
On
these
samples
that
i
usually
flip
На
этих
пробниках,
которые
я
обычно
переворачиваю
I
get
real
ill
with
it,
yes
i'm
truly
sick
Мне
становится
очень
плохо
от
этого,
да,
я
действительно
болен
Uh,
inside
my
heart
where
it
do
be
brick
Ух,
в
моем
сердце,
где
действительно
кирпич
If
she
Hollywood
give
that
little
coochie
a
sniff
Если
она
захочет,
дай
понюхать
эту
маленькую
киску
Aw,
nah,
that
coochie
stink
О,
нет,
эта
киска
воняет
I
be
wilding,
brown
water's
what
i
usually
drink
Я
дикарь,
обычно
пью
коричневую
воду
Hey
hey,
i
studied
the
game
and
passing
the
lessons
Эй,
эй,
я
изучал
игру
и
сдаю
уроки
I
ain't
tryna
be
on
IG
asking
you
questions
Я
не
собираюсь
быть
в
IG,
задавая
тебе
вопросы
And
you
ain't
never
put
in
work
so
don't
give
me
suggestions
И
ты
никогда
не
работал,
так
что
не
давай
мне
советов.
On
this
sample's
only
way
that
i
rap
for
Impressions
В
этом
сэмпле
я
читаю
рэп
только
ради
впечатлений
But
you
won't
get
that,
so
just
forget
that
Но
вы
этого
не
получите,
так
что
просто
забудьте
об
этом
This
wordplay
will
have
you
all
confused
like
jet
lag
Эта
игра
слов
собьет
вас
с
толку,
как
смена
часовых
поясов
This
loud
will
have
me
on
the
moon
like
a
jet
pack
Эта
громкость
доставит
меня
на
Луну,
как
реактивный
ранец
They
selling
out
but
still
ain't
got
no
loot,
i
don't
respect
that
Они
распродаются,
но
все
равно
не
получают
добычи,
я
это
не
уважаю
The
game
is
to
be
sold
not
told
Игра
должна
быть
продана,
а
не
рассказана
Everybody
on
they
phones
in
robot
mode
and
they
don't
got
codes
Все
на
своих
телефонах
в
режиме
роботов,
и
у
них
нет
кодов
Here
is
something
you
can't
understand
Есть
кое-что,
чего
ты
не
можешь
понять
How
i
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Yea,
that's
how
i'm
feeling
man
Да,
именно
так
я
себя
чувствую,
чувак
I
play
my
cards
like
the
dealer
man
Я
разыгрываю
свои
карты,
как
крупье,
чувак
What
goes
around
comes
around
like
a
ceiling
fan
Что
происходит,
то
и
происходит,
как
вентилятор
на
потолке
Don't
blow
my
high
when
i'm
chilling
man
Не
лишай
меня
кайфа,
когда
я
расслабляюсь,
чувак
Fuck
the
glitter
glam
К
черту
блеск
и
гламур
I'm
as
smooth
as
peanut
butter
when
i'm
in
a
jam
Я
гладкий,
как
арахисовое
масло,
когда
попадаю
в
джем
Pressure
make
diamonds
dog,
i
been
grinding
От
давления
получаются
бриллианты,
пес,
я
их
перемалывал
You
don't
know
the
basics
so
you
can't
chime
in
Ты
не
знаешь
основ,
поэтому
не
можешь
вмешаться
You
don't
know
bout
hip-hop,
don't
know
about
rhyming
Ты
не
разбираешься
в
хип-хопе,
не
разбираешься
в
рифмах
Go
and
learn
your
history
son,
that's
your
assignment
Иди
и
учи
свою
историю,
сынок,
это
твое
задание
And
stop
your
blood-clot
crying
И
перестань
плакать
из-за
сгустка
крови
I
promote
hustle,
Push
P's
like
a
lineman
Я
пропагандирую
хастл,
толкаю
буквы
"П",
как
линейный
игрок
Fuck
a
critic,
stay
true
to
yourself
К
черту
критику,
оставайся
верен
себе
I
got
the
sauce
and
i
knew
they
could
tell
У
меня
есть
соус,
и
я
знал,
что
они
могут
это
заметить
I'm
like
a
lion
bout
to
move
on
the
elk
Я
как
лев,
готовый
напасть
на
лося
I
ain't
tryna
be
like
everyone
else
cuz
Я
не
пытаюсь
быть
как
все,
потому
что
And
do
the
things
everyone
else
does
И
делать
то,
что
делают
все
остальные
Motherfuckers
is
helpless,
tryna
be
accepted
by
bitches
thats
selfish
Ублюдки
беспомощны,
пытаются
быть
принятыми
сучками,
это
эгоистично
Following
whatever
the
trend
is,
with
no
value
in
friendships
Следовать
какой
бы
то
ни
было
тенденции,
не
ценя
дружбу
But
holla
back
if
you
felt
this
Но
ответь,
если
ты
это
почувствовал
Here
is
something
you
can't
understand
Есть
кое-что,
чего
ты
не
можешь
понять
How
i
could
just
kill
a
man
Как
я
мог
просто
убить
человека
Yea,
that's
how
i'm
feeling
man
Да,
именно
так
я
себя
чувствую,
чувак
I
play
my
cards
like
the
dealer
man
Я
разыгрываю
свои
карты,
как
крупье,
чувак
What
goes
around
comes
around
like
a
ceiling
fan
Что
происходит,
то
и
происходит,
как
вентилятор
на
потолке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Taveras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.