Текст и перевод песни Lloyd Banks - Smoke and Mirrors
You
don't
remind
me
nothin'
of
family,
why
would
I
call
you
that?
Ты
совсем
не
напоминаешь
мне
семью,
почему
я
должен
так
тебя
называть?
Judas
done
finally
found
my
phone
number,
why
would
I
call
you
back?
Иуда
наконец-то
нашел
мой
номер
телефона,
зачем
мне
перезванивать
тебе?
I
shot
up
quick,
hope
my
fate
gets
along
with
all
these
stats
Я
быстро
взлетел,
надеюсь,
моя
судьба
поладит
со
всей
этой
статистикой
He
got
all
the
tools,
fuck
is
takin'
so
long
for
shorty
snap?
У
него
есть
все
инструменты,
черт
возьми,
почему
он
так
долго
ждет
коротышку
снэпа?
This
is
remindin'
me
of
the
first
time
you
doubted
me
Это
напоминает
мне
о
том,
как
ты
в
первый
раз
усомнился
во
мне.
Wonderful
timin'
Чудесное
время.
Here
I
go
bringin'
my
black
aura
in
this
colorful
climate
Вот
я
и
несу
свою
черную
ауру
в
этот
красочный
климат.
Niggas'll
set
up
shop,
run
from
the
fact
that
I've
designed
it
Ниггеры
откроют
магазин,
убегут
от
того
факта,
что
я
его
спроектировал
Don't
ever
think
forgiveness
takes
away
from
the
fact
that
you
tried
it
Никогда
не
думай,
что
прощение
отнимает
у
тебя
то,
что
ты
пытался.
There
ain't
gon'
be
no
malfunctions
the
way
I'm
wired
У
меня
не
будет
никаких
сбоев
в
том,
как
я
подключена.
Pain
takes
a
toll
on
ya
body,
truth
is
I'm
tired
Боль
сказывается
на
твоем
теле,
правда
в
том,
что
я
устал.
Grew
a
disdain
for
some
people
I
once
admired
Росло
презрение
к
некоторым
людям,
которыми
я
когда-то
восхищался.
Accepted
the
absence
and
fell
in
love
with
the
triumph
Смирился
с
отсутствием
и
влюбился
в
Триумф.
Gotta
be
solid,
don't
cower
when
bein'
confronted
Нужно
быть
твердым,
не
съеживаться,
когда
тебе
противостоят.
My
nigga,
if
you
could
let
others
divide
us,
we
ain't
one
hunnid
Мой
ниггер,
если
бы
ты
мог
позволить
другим
разделить
нас,
мы
бы
не
были
одним
хуннидом.
Naturally
built
to
survive,
it's
trauma
we
stomach
Естественно,
мы
созданы,
чтобы
выжить,
это
травма,
которую
мы
переносим.
Fuck
around
and
have
a
dance
with
a
demon,
probably
become
it
Валяй
дурака
и
танцуй
с
демоном,
возможно,
станешь
им.
Havin'
a
heart
took
a
piece
of
me,
I
was
always
givin'
Когда
у
меня
было
сердце,
оно
забирало
частичку
меня,
я
всегда
отдавал
его.
Won't
be
allowed
at
my
funeral,
hated
on
me
livin'
Тебя
не
пустят
на
мои
похороны,
ты
ненавидишь
меня
за
то,
что
я
живу.
Shoulda
stayed
the
course,
switchin'
lanes
was
a
wrong
decision
Надо
было
оставаться
на
прежнем
курсе,
менять
полосу
движения
было
неправильным
решением
Tryna
run
away
from
fame,
only
prolonged
collision
Пытаюсь
убежать
от
славы,
только
затянувшееся
столкновение
This
is
for
all
y'all,
no
need
for
the
song
suspicion
Это
для
всех
вас,
не
нужно
никаких
подозрений
в
песне.
By
the
time
you
see
me,
I
made
the
cut,
never
saw
the
incision
К
тому
времени,
как
ты
увидишь
меня,
я
сделал
надрез,
но
никогда
не
видел
надреза.
Doctor
stapled
me
back
up,
was
gifted
with
third
eye
vision
Доктор
пришил
меня
обратно,
у
меня
был
дар
видеть
третьим
глазом.
I
gotta
argue
experience,
they
don't
deserve
the
wisdom
Я
должен
спорить
с
опытом,
они
не
заслуживают
мудрости.
Hard
to
enjoy
excitement,
too
busy
duckin'
indictment
Трудно
наслаждаться
волнением,
слишком
занят
уклонением
от
обвинений.
First
time
I
went
to
a
psychic,
she
told
me
I
wouldn't
like
it
Когда
я
впервые
пошла
к
экстрасенсу,
она
сказала,
что
мне
это
не
понравится.
Skin
color
can
be
ya
vice
grip,
hopin'
it's
just
a
night
stick
Цвет
кожи
может
быть
твоей
тисковой
хваткой,
надеюсь,
это
просто
ночная
палочка
Regular
traffic
stop,
pussy
copper'll
flip
off
ya
light
switch
Регулярное
движение
остановится,
киска
Коппер
щелкнет
выключателем.
And
I'm
a
father,
the
thought
of
it
makes
me
proud
Я
отец,
и
мысль
об
этом
заставляет
меня
гордиться.
My
biggest
fear
is
lettin'
one
of
my
babies
down
Мой
самый
большой
страх-подвести
одного
из
моих
детей.
Product
of
rabies,
Lord
knows
the
'80s
was
foul
Продукт
бешенства,
видит
Бог,
80-е
были
отвратительными
It'll
tear
me
up
as
a
ghost,
let
you
suckers
come
lay
me
down
Это
разорвет
меня
на
части,
как
призрак,
пусть
вы,
сосунки,
придете
и
уложите
меня.
Filter
us
out,
you
studio
gangsters
are
agin'
Отфильтруйте
нас,
вы,
студийные
гангстеры,
стареете.
Y'all
wanna
talk
analytics,
check
my
engagement
Вы
все
хотите
поговорить
об
аналитике,
Проверьте
мою
вовлеченность
What's
ya
criteria?
'Cause
I
should
still
be
ya
favorite
Какие
у
тебя
критерии?
- потому
что
я
все
равно
должна
быть
твоей
любимой.
I
lost
ya
vote
along
the
way,
fuck
do
I
have
to
do
to
change
it?
Я
потерял
твой
голос
по
пути,
черт
возьми,
что
мне
нужно
сделать,чтобы
изменить
его?
'Fore
you
quit,
make
sure
you
sure,
can
be
only
few
rhymes
away
- Прежде
чем
ты
уйдешь,
убедись,
что
ты
уверен,
что
можешь
быть
всего
в
нескольких
рифмах
отсюда.
'Fore
I
leave,
gotta
look
both
ways,
still
pray
up
two
times
a
day
- Прежде
чем
я
уйду,
нужно
посмотреть
по
сторонам,
но
все
равно
молиться
два
раза
в
день.
Either
ya
born
a
leader
or
not,
won't
depend
on
who
finds
a
way
Либо
ты
рожден
лидером,
либо
нет,
это
не
зависит
от
того,
кто
найдет
способ.
Lucky
you
get
a
pass,
ain't
no
coupons
for
pray
Повезло,
что
у
тебя
есть
пропуск,
а
купонов
на
молитву
нет.
Went
from
havin'
everything
you
could
think
of,
to
losin'
everything
Прошел
путь
от
обладания
всем,
о
чем
только
можно
было
подумать,
до
потери
всего.
Still
chasin'
the
happiness
federal
notes
could
never
bring
Все
еще
гоняюсь
за
счастьем,
которое
федеральные
банкноты
никогда
не
могли
принести.
But
it's
a'ight
though,
I'll
get
it
all
back
with
interest
Но
это
хорошо,
хотя
я
верну
все
это
с
процентами.
You
ain't
never
walk
a
footstep
to
judge
me,
don't
blur
the
sentence
Ты
никогда
и
шагу
не
ступишь,
чтобы
осудить
меня,
не
размывай
приговор.
The
clock
is
tickin',
don't
fuck
off
your
time,
you
can't
replace
it
Часы
тикают,
не
трать
свое
время
впустую,
тебе
его
не
заменить.
Don't
come
from
the
bottom
Не
поднимайся
со
дна.
Won't
know
what
it's
like
to
really
make
it
Ты
не
узнаешь,
каково
это
на
самом
деле.
You
lit
up
the
bridge
to
our
honor,
figured
you'd
fake
it
Ты
подожгла
мост
к
нашей
чести
и
решила,
что
будешь
притворяться.
20
crooks
in
one
corner,
runnin'
adjacent
20
жуликов
в
одном
углу,
бегут
рядом.
Yo,
and
we
might
be
fallin'
in
place,
feel
like
it's
out
of
a
dream
Йоу,
и
мы,
возможно,
падаем
на
месте,
чувствуя
себя
так,
словно
это
не
сон.
Gotta
stay
silent
dog,
some
shit
you
can't
redeem
Надо
молчать,
собака,
есть
такое
дерьмо,
которое
ты
не
можешь
искупить.
Things
ain't
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
You
claim
to
be
family,
stay
that
way,
don't
give
a
fucks
in
between
Ты
утверждаешь,
что
мы
семья,
оставайся
такой,
как
есть,
и
наплевать
на
то,
что
происходит
между
нами.
Don't
know
what
you
out
there
lookin'
for,
they
put
me
here
to
be
king
Не
знаю,
чего
ты
там
ищешь,
но
меня
посадили
сюда
королем.
Gotta
be
more
than
a
shoulder
for
you
to
lean
Должно
быть,
это
больше,
чем
плечо,
на
которое
ты
можешь
опереться.
Things
ain't
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
You
claim
to
be
family,
stay
that
way,
don't
give
a
fucks
in
between
Ты
утверждаешь,
что
мы
семья,
оставайся
такой,
как
есть,
и
наплевать
на
то,
что
происходит
между
нами.
Rifle,
prepare
to
fire,
ready?
Винтовка,
приготовиться
к
стрельбе,
готовы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Lloyd, Trevor Utterback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.