Текст и перевод песни Looptroop Rockers - Who Want It
"Evacuate
the
place!
I
spit
mase./
"Эвакуируйте
это
место!
Я
плюю
на
мейса./
Switch
styles
like
switchblades
put
it
to
your
bitch
face./
Меняй
стили,
как
выкидные
клинки,
приложи
это
к
своему
сучьему
лицу./
Slice
newcomers
like
cucumbers
uhuh,/
Нарезать
новичков,
как
огурцы,
ухух,/
Styles
humongous
now
who
want
us?/
Стили
огромные,
теперь
кому
мы
нужны?/
Only
a
few
'mong
us,
but
we
roll
like
two
hundreds,/
Нас
всего
несколько
человек,
но
мы
катаемся,
как
две
сотни,/
True
brothers.
What
you
wanna
do
fuckers?/
Истинные
братья.
Что
вы
хотите
сделать,
ублюдки?/
You
only
mad
cus
I
got
your
boo's
numbers./
Ты
злишься
только
потому,
что
у
меня
есть
номера
твоей
подружки./
Well
I'm
mad
cus
she
gave
my
crew
fungus./
Ну,
я
злюсь,
потому
что
она
заразила
мою
команду
грибком./
So,
your
stinkin'
ass
I
sweep
under
the
rug./
Итак,
твою
вонючую
задницу
я
прячу
под
ковер./
Fiendin'
for
beef
I'm
deep
under
the
drug./
Жажду
мяса,
я
глубоко
под
действием
наркотика./
Keep
competition
tailormade
with
razorblades./
Следите
за
тем,
чтобы
конкуренты
готовили
с
помощью
бритвенных
лезвий./
Icecold,
lampin'
Flavor
flav's:
delicious./
Ледяной,
ламповый
ароматизатор
flav's:
восхитительный./
Fulfillin'
all
your
wishes
if
you
wish
for
me
to
spit
till
you
swim
with
the
fishes./
Исполняю
все
твои
желания,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
плевался,
пока
ты
не
поплывешь
с
рыбами./
I
drown
your
whole
continent./
Я
утоплю
весь
ваш
континент./
Saliva
drippin'
my
mouth
is
incontinent./
Слюна,
стекающая
у
меня
изо
рта,
вызывает
недержание./
You
think
I'm
playing
then
consider
your
odds:/
Ты
думаешь,
что
я
играю,
тогда
подумай
о
своих
шансах:/
To
go
against
me
is
considered
a
loss./
Пойти
против
меня
считается
проигрышем./
The
way
I
write
I'm
getting
rid
of
the
laws,/
То,
как
я
пишу,
избавляет
меня
от
законов,/
Topics,
flows,
rhymes,
deliveries
- all!
Темы,
потоки,
рифмы,
поставки
- все!
Who
want
it?
Come
get
it,
we
got
it,
let's
set
it,/
off
right
now,
I
know
my
whole
crew's
ready./
If
it's
on
it's
on,
if
it
goes
down
then
let
it./
You
little
bitch
ass,
that's
right
I
said
it.
Кому
это
нужно?
Давай,
бери
это,
у
нас
есть
это,
давай
включим
это,
/ выключаем
прямо
сейчас,
я
знаю,
что
вся
моя
команда
готова./
Если
это
включено,
то
включено,
если
это
сработает,
тогда
пусть./
Ты
маленькая
сучья
задница,
правильно
я
сказал.
Supreme
is,
at
your
service
miss,
oops,
mistress./
Всевышний
к
вашим
услугам,
мисс,
ой,
госпожа./
Kiss
his
wack
ass
goodbye,
let's
do
our
business./
Поцелуй
его
дурацкую
задницу
на
прощание,
давай
заниматься
своими
делами./
Ze
troop*?
The
shiznit,
each
time
you
dumb
asses,/
Отряд
Зе*?
Шизнит,
каждый
раз,
когда
вы
тупые
задницы,/
We
shine,
make
blind
people
wear
sunglasses./
Мы
сияем,
заставляем
слепых
людей
носить
солнцезащитные
очки./
Define
a
hot
crew,
that's
us
right
there./
Определите
горячую
команду,
это
мы
прямо
здесь./
Middle
fingers
in
the
air,
waving
at
you
queers./
Средние
пальцы
в
воздухе,
машу
вам,
педикам./
Now
cheers,
pour
a
little
out
for
your
careers,/
А
теперь
выпьем
за
вашу
карьеру.,/
Slit
from
ear
to
ear,
by
this
here
cut,
you
hear?/
Разрез
от
уха
до
уха,
вот
этим
разрезом,
вы
слышите?/
Supreme's
over
your
head,
tomorrow
morning,/
Всевышний
над
твоей
головой,
завтра
утром,/
Hung
over
in
your
bed,
your
fling
was
over
she
said./
Похмелье
в
твоей
постели,
твоя
интрижка
закончилась,
сказала
она./
So,
dead
that
diss
song,
don't
ever
say
my
name,/
Так
что,
убери
эту
диссовую
песню,
никогда
не
произноси
моего
имени.,/
You
can't
trashtalk
me
kid,
when
you
ain't
game./
Ты
не
можешь
говорить
со
мной
гадости,
малыш,
когда
ты
не
в
игре./
Now
I'm
blamed,
cus
her
arms
around
me
like
a
necklace,/
Теперь
меня
обвиняют,
потому
что
ее
руки
обвивают
меня,
как
ожерелье,/
And
you're
left
one
neck
less,
when
it's
you
that's
reckless./
И
у
тебя
остается
на
одну
шею
меньше,
когда
это
ты
безрассуден./
You
need
stretchers,
first
aid
kits
in
your
riders./
Вам
нужны
носилки,
аптечки
первой
помощи
в
вашем
автомобиле./
Even
if
you
had
hits,
you
couldn't
get
with
the
livest.
Даже
если
бы
у
вас
были
хиты,
вы
не
смогли
бы
справиться
с
самыми
живыми.
Take
two
steps
back
you're
too
close
to
this
fire
arm./
Сделай
два
шага
назад,
ты
слишком
близко
к
этому
огнестрельному
оружию./
Ring
the
alarm!
Another
soundbwoy
is
gone./
Бейте
тревогу!
Еще
один
звукорежиссер
исчез./
Try
to
be
number
one,
yeah
you
wishin'/
Старайся
быть
номером
один,
да,
ты
хочешь/
Looptroop
is
a
nightmare
to
mc's
& politicians./
Looptroop
- это
кошмар
для
mc's
и
политиков./
They
run
off
as
soon
as
we
start
to
bun
up,/
Они
убегают,
как
только
мы
начинаем
собираться,/
You
little
fuck
up
reachin'
for
the
mic
i
cut
your
hand
off./
Ты,
маленький
засранец,
тянешься
к
микрофону,
я
отрежу
тебе
руку./
You
and
your
boys
wanna
sound
like
us./
Ты
и
твои
парни
хотите
звучать
как
мы./
Used
to
be
dissin',
now
you
want
the
pounds
from
us?/
Раньше
мы
расходились,
а
теперь
ты
хочешь
получить
от
нас
фунты?/
Fuck
that!
We
overthrow
corrupt
sound
systems,/
К
черту
это!
Мы
свергаем
коррумпированные
звуковые
системы,/
Underground
misfits
kill
that
weak
shit
from
a
distance./
Неудачники
из
подполья
убивают
это
слабое
дерьмо
на
расстоянии./
Break
your
resistance
easy
like
toothpicks./
Сломайте
ваше
сопротивление
легко,
как
зубочистки./
Looptroop
is
so
sick
make
your
whole
crew
ditch./
Looptroop
настолько
болен,
что
вся
твоя
команда
свалит./
The
shit
we
spit
is
banned
from
radio
stations/
Дерьмо,
которым
мы
плюемся,
запрещено
на
радиостанциях/
Cus
we
tellin'
kids
to
put
their
mark
on
end
stations./
Потому
что
мы
говорим
детям,
чтобы
они
ставили
свои
метки
на
конечных
станциях./
Intimidation
tactics,
gain
victory
instantly./
Тактика
запугивания,
мгновенная
победа./
It's
on,
David
versus
the
industry
Начинается,
Дэвид
против
индустрии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Bergkvist, Marten Nils Sebastian Edh, Mathias Rolf Erik Isen Lundh, Tommy Isacsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.