Текст и перевод песни Loquillo - Historia de dos ciudades
Eran
los
mejores
tiempos,
eran
los
peores
tiempos.
Это
были
лучшие
времена,
это
были
худшие
времена.
Era
el
siglo
de
la
locura.
Это
был
век
безумия.
Y
era
el
siglo
de
la
razón.
И
это
был
век
разума.
Era
la
edad
de
la
fe
Это
был
век
веры
Y
de
la
incredulidad.
Era
la
época
de
la
luz
y
las
tinieblas.
И
неверия.
Это
была
эпоха
света
и
тьмы.
Lo
teníamos
todo,
no
teníamos
nada.
У
нас
было
все,
у
нас
не
было
ничего.
Era
el
siglo
de
todo
el
bien
y
de
todo
el
mal.
Это
был
век
всего
добра
и
всего
зла.
Era
la
primavera
de
la
esperanza
Это
была
весна
надежды
Y
era
el
invierno
de
la
desesperación.
Íbamos
directos
al
cielo
И
это
была
зима
отчаяния.
Мы
собирались
прямо
на
небеса
Y
de
la
cabeza
hacia
el
infierno:
И
из
головы
в
ад:
Eran
tiempos
de
silencio
Это
были
тихие
времена
Lo
teníamos
todo
У
нас
было
все
No
teníamos
nada.
У
нас
ничего
не
было.
Era
el
siglo
de
todo
el
bien
y
de
todo
el
mal.
Это
был
век
всего
добра
и
всего
зла.
Era
el
siglo
de
la
condena
y
la
libertad.
Это
был
век
осуждения
и
свободы.
Era
el
siglo
de
todo
el
bien
y
de
todo
el
mal.
Это
был
век
всего
добра
и
всего
зла.
Era
el
siglo
de
la
condena
y
la
libertad.
Это
был
век
осуждения
и
свободы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Sopeña, José María Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.