Текст и перевод песни Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Autre verre
La
nuit,
même
mon
ombre
veut
m'éviter
Ночью
даже
моя
тень
хочет
избежать
меня
Quand
tous
les
egos
viennent
s'inviter
Когда
все
эго
приходят
и
приглашают
друг
друга
On
finit
par
s'appliquer
Мы
в
конечном
итоге
применяемся
À
devenir
des
hommes
et
c'est
compliqué
Стать
мужчинами,
и
это
сложно
Depuis
que
je
connais
la
vie
de
vitesse
С
тех
пор,
как
я
узнал
о
скоростной
жизни
Quelques
mois
et
j's'rai
le
roi
de
Lutèce
Несколько
месяцев,
и
я
стану
королем
Лютеции
Mon
équipe
est
soudée
Моя
команда
сплочена
On
partage
toutes
nos
joies,
nos
peurs
et
nos
tristesses
Мы
разделяем
все
наши
радости,
страхи
и
печали
Les
amis,
les
amours,
les
emmerdes
Друзья,
любовь,
дерьмо.
S'oublient
vite
avec
un
verre
de
trop
Быстро
забываются
за
бокалом
лишнего
Moi,
j'ai
tout
donné
pour
pas
perdre
Я
отдал
все,
чтобы
не
потерять
Soit
tu
les
montres,
soit
tu
serres
les
crocs
Либо
ты
их
показываешь,
либо
сжимаешь
клыки
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Peux-tu
m'expliquer
pourquoi
l'monde
est
si
vaste
et
j'y
suis
étriqué?
Можешь
ли
ты
объяснить
мне,
почему
мир
так
огромен,
а
я
в
нем
скуден?
C'est
pas
très
compliqué,
Это
не
очень
сложно,
J'ai
perdu
des
amis
comme
on
perd
des
briquets
Я
потерял
друзей,
как
мы
теряем
зажигалки.
Dans
l'jeu
de
l'amitié,
В
игре
дружбы,
J'ai
fini
par
comprendre
que
les
dés
sont
truqués
В
конце
концов
я
понял,
что
кости
сфальсифицированы
Faut
sûrement
être
pauvre
d'esprit
pour
s'vanter
d'être
friqué
Наверное,
нужно
быть
бедным
духом,
чтобы
хвастаться
тем,
что
его
ограбили
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Le
temps
révèle
toujours
la
vérité
Время
всегда
раскрывает
правду
Pensais-tu
vraiment
l'éviter?
Ты
действительно
думал,
что
избегаешь
этого?
Trouve-moi
juste
accoudé
Найди
меня
просто
на
подлокотнике
Fuyant
ce
qui
me
reste
de
réalité
Убегая
от
того,
что
осталось
от
моей
реальности
Les
amis,
les
amours,
les
emmerdes
Друзья,
любовь,
дерьмо.
S'oublient
vite
avec
un
verre
de
trop
Быстро
забываются
за
бокалом
лишнего
Moi,
j'ai
tout
donné
pour
pas
perdre
Я
отдал
все,
чтобы
не
потерять
Soit
tu
les
montres,
soit
tu
serres
les
crocs
Либо
ты
их
показываешь,
либо
сжимаешь
клыки
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Peux-tu
m'expliquer
pourquoi
l'monde
est
si
vaste
et
j'y
suis
étriqué?
Можешь
ли
ты
объяснить
мне,
почему
мир
так
огромен,
а
я
в
нем
скуден?
C'est
pas
très
compliqué,
Это
не
очень
сложно,
J'ai
perdu
des
amis
comme
on
perd
des
briquets
Я
потерял
друзей,
как
мы
теряем
зажигалки.
Dans
l'jeu
de
l'amitié,
В
игре
дружбы,
J'ai
fini
par
comprendre
que
les
dés
sont
truqués
В
конце
концов
я
понял,
что
кости
сфальсифицированы
Faut
sûrement
être
pauvre
d'esprit
pour
s'vanter
d'être
friqué
Наверное,
нужно
быть
бедным
духом,
чтобы
хвастаться
тем,
что
его
ограбили
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Frère
d'une
autre
mère
Брат
другой
матери
Ressers-moi
un
autre
verre
Принеси
мне
еще
стаканчик.
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
Пусть
я
забуду
о
зимнем
холоде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lord Esperanza, Antoine Barlerin, Majeur-mineur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.