Текст и перевод песни Lorenz - Up Down
J'te
regarde
des
pieds
à
la
tête,
t'es
parfaite
chérie
Я
оглядываю
тебя
с
ног
до
головы,
ты
идеальна,
дорогая
À
chaque
fois
dans
mon
coeur
ça
fait
boom
boom
boom
hey
Каждый
раз
в
моем
сердце
звучит
Бум-Бум-Бум,
Эй
Et
ça
fait
un
bail
qu'on
est
dans
le
brouillard
chérie
И
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
были
в
тумане,
дорогая
Qu'on
part
en
couille
pour
rien
pour
tout
tout
tout
doudou
Что
мы
идем
на
хуй
ни
за
что
ни
про
что,
все
в
придачу
L'amour
est
une
drogue
et
je
suis
toxico
Любовь-это
наркотик,
и
я
наркоман
Tous
les
jours,
Ежедневно,
Il
me
faut
ma
dose,
baby
ma
dose,
ma
dose
Мне
нужна
моя
доза,
детка,
моя
доза,
моя
доза
Puisqu'il
ne
me
ne
me
tue
pas,
me
rend
plus
fort,
alors
vas
y
fais
moi
mal
encore
Поскольку
он
не
убивает
меня,
а
делает
меня
сильнее,
так
что
давай
сделай
мне
еще
раз
больно
Jusqu'a
l'overdose
je
reste
love
До
передозировки
я
остаюсь
с
любовью
Quand
je
suis
loin
de
toi,
Когда
я
вдали
от
тебя,
Je
sais
que
c'est
ce
qu'il
me
faut
Я
знаю,
что
это
то,
что
мне
нужно
Et
collé
contre
toi
И
прижался
к
тебе
Je
sens
que
je
vis
plus
fort
Я
чувствую,
что
живу
сильнее
Tout
le
temps
c'est
up
down
and
go,
up
down
and
go
Все
время
это
вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз.
Je
t'aime
autant
que
je
te
hais
Я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
и
ненавижу
Je
dis
le
contraire
de
ce
que
je
fais
constamment
Я
говорю
противоположное
тому,
что
делаю
постоянно
Dans
mon
coeur
t'es
tout,
В
моем
сердце
ты
все,
Mais
dans
ma
tête
c'est
flou
Но
в
моей
голове
все
размыто
S'aimer
autant
et
se
faire
du
mal
en
même
temps
c'est
dément
Любить
себя
так
сильно
и
в
то
же
время
причинять
себе
боль-это
безумие
Quand
je
suis
loin
de
toi
Когда
я
вдали
от
тебя
Je
sais
que
c'est
ce
qu'il
me
faut
Я
знаю,
что
это
то,
что
мне
нужно
Et
collé
contre
toi
je
sens
que
je
vis
plus
fort
tout
le
temps
c'est
up
down
and
go,
up
down
And
go
И
прижался
к
тебе
я
чувствую,
что
живу
все
время
сильнее
это
вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз
Et
chaque
fois
que
tu
pars
je
te
retiens,
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
задерживаю
тебя,
Chaque
fois
que
j'men
vais
tu
me
dis
reviens
Каждый
раз,
когда
я
веду,
ты
говоришь
мне,
возвращайся
À
qui
la
faute,
est
ce
qu'on
est
faits
l'un
pour
l'autre
Кто
виноват
в
том,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Mais
en
attendant
de
meilleurs
jours
c'est
...
Палата
представителей
соберется
на
meilleurs
jours
c'est
...
Eve
vou
an
pa
sa
viv
Ты
не
хочешь
жить
É
san
vou
an
pé
pa
oh
non
non
an
pé
pa
У
тебя
нет
ни
имени,
ни
прозвища
Ka
pou
mwen
fè
doudou?
ka
pou
mwen
fè
enko?
Могу
ли
я
это
сделать?
могу
ли
я
сделать
Inco?
Pass
san
vou
an
pé
pa
viv
Ты
не
хочешь
жить
без
тебя
C'est
toujours
up
and
down
oh
baby
Это
всегда
вверх
и
вниз,
о,
детка
C'est
toujours
up
and
down
oh
baby
Это
всегда
вверх
и
вниз,
о,
детка
Eve
vou
an
pa
sa
viv
Ты
не
хочешь
жить
É
san
vou
an
pé
pa
oh
non
non
an
pé
pa
У
тебя
нет
ни
имени,
ни
прозвища
Ka
pou
mwen
fè
doudou?
ka
pou
mwen
fè
enko?
Могу
ли
я
это
сделать?
могу
ли
я
сделать
Inco?
Pass
san
vou
an
pé
pa
viv
Ты
не
хочешь
жить
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tino Schmidt
Альбом
Up Down
дата релиза
25-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.