Текст и перевод песни Los Cachorros de Juan Villarreal - Anastacio Pacheco
Anastacio Pacheco
Anastacio Pacheco
Ano
del
mil
nuevesientos
y
los
que
van
a
contar
In
nineteen
hundred
and
counting
Murio
anastacio
pacheco
nativo
de
canatla
Died
Anastacio
Pacheco,
he
was
from
Canatlan
El
principio
del
enojo
fue
que
anastacio
a
la
mala
le
reclamava
unos
weyes
al
senor
victor
ayala
The
start
of
the
trouble
was
that
Anastacio
in
a
bad
way
claimed
some
weyes
from
Senor
Victor
Ayala
Le
dice
victor
ayala
you
no
ando
de
robo
weyes
yo
tengo
plata
cellada
en
esos
rial
de
los
reyes
Says
Victor
Ayala,
I
don’t
steal
weyes,
I
have
currency
minted
in
those
coins
from
the
kings
Dicia
timotio
gonzales
que
le
pasa
compadrito
el
que
con
usted
la
traiga
con
migo
amarra
cortito
Said
Timotio
Gonzales,
What’s
wrong
my
friend,
what’s
going
on?
He
who
has
a
problem
with
you
will
be
tied
up
short
by
me.
Le
dice
victor
ayala
compadre
si
usted
lo
mata
Says
Victor
Ayala,
Dear
friend,
if
you
kill
him
Le
doy
un
wey
escojido
y
30
pesos
en
plata
I
will
give
you
a
prize
wey
and
30
dollars
in
silver
Con
la
daga
en
la
mano
se
also
la
malga
asia
riba
With
dagger
in
hand
he
lifted
his
machete
upwards
Porque
le
abia
prometido
que
por
el
daba
la
vida
Because
he
had
promised
him
that
for
him
he
would
give
his
life
Murio
pacheco
Pacheco
is
dead
Era
hombre
rico
He
was
a
rich
man
Era
valiente
cual
era
lion
He
was
brave
as
a
lion
Pero
el
mas
hombre
muere
a
traicion
But
even
the
bravest
man
can
die
by
treachery
Lloro
su
esposa
tambien
sus
hijos
His
wife
wept,
and
so
did
his
children
Cuando
le
dieron
esa
rason
When
they
were
told
the
reason
Y
fuen
un
llorar
sin
consolacion
And
their
sorrow
was
inconsolable
Si
su
esposa
le
lloraba
su
madre
con
mas
rason
If
his
wife
wept,
his
mother
wept
even
more
De
ver
a
su
hijo
querido
trespasado
el
corazon
To
see
her
beloved
son
with
a
heart
pierced
through
Vuela
vuela
palomita
para
tensiar
buen
seco
a
publicar
la
tragedia
decia
anastacio
pacheco
Fly,
fly
little
dove,
so
that
plenty
of
good
rum
can
be
served
to
publicize
the
tragedy
of
Anastacio
Pacheco,
he
said.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.