Текст и перевод песни Los Chichos - Quiero Ser Libre
Quiero Ser Libre
Хочу быть свободным
Qué
bueno
he
sido
pa'
ti
Как
я
был
к
тебе
добр
Y
qué
mal
te
estás
portando
А
как
ты
мне
плохо
отплатила
Me
paso
día
tras
día
Я
каждый
день
сижу
En
esta
celda,
llorando
В
этой
камере,
в
слезах
Sin
saber
si
tú
estás
viva
Не
зная,
жива
ли
ты
Sin
saber
si
te
han
matado
Вдруг,
тебя
убили
Sin
saber
si
tú
estás
viva
Не
зная,
жива
ли
ты
Sin
saber
si
te
han
matado
Вдруг,
тебя
убили
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Pero,
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь
Porque
tú
la
estás
gozando
Потому
что
ты
наслаждаешься
жизнью
El
que
se
pudre
soy
yo
А
здесь
только
я
гнию
En
pensar
cómo
pasó
В
размышлениях,
как
это
произошло
La
ira
me
está
cegando
Меня
разъедает
гнев
¿Cómo
pude
matar
yo?
Как
я
мог
убить?
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Y
no
tienes
el
valor
Но
у
тебя
нет
смелости
De
venir,
un
día,
a
verme
Хотя
бы
один
раз
навестить
меня
Porque
todos
mis
amigos
Ведь
все
мои
друзья
Unos
van
y
otros
vienen
Они
приходят
и
уходят
Y
yo
sigo
aquí,
metido
А
я
все
еще
здесь,
взаперти
A
Dios
le
pido
la
muerte
Я
прошу
у
Бога
смерти
Y
yo
sigo
aquí,
metido
А
я
все
еще
здесь,
взаперти
A
Dios
le
pido
la
muerte
Я
прошу
у
Бога
смерти
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Pero,
Chicho,
¡vamo',
allá!
Но,
Чичо,
давай,
вставай!
En
la
celda
que
yo
estoy
В
моей
камере
Hay
un
buen
amigo
mío
Есть
хороший
друг
Él
me
cuenta
sus
penitas
Он
рассказывает
мне
свои
беды
Y
se
consuela
conmigo
И
находит
утешение
у
меня
Y
salgo
al
patio,
llorando
А
я
выхожу
во
двор,
плача
Igual
q
si
fuera
un
niño
Как
будто
я
ребенок
Y
salgo
al
patio,
llorando
А
я
выхожу
во
двор,
плача
Igual
q
si
fuera
un
niño
Как
будто
я
ребенок
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
(Libre,
libre
quiero
ser)
Libre,
libre,
libre,
libre
(Свободным,
свободным
я
хочу
быть)
Свободным,
свободным,
свободным,
свободным
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Libre,
libre
quiero
ser
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Quiero
ser,
quiero
ser
libre
Свободным,
свободным
я
хочу
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.