Текст и перевод песни Los Dos Carnales - Oye Santa Claus
Oye Santa Claus
Дорогая, Санта Клаус
Oye
Santa
Claus,
tenemos
que
hablar
Дорогая,
Санта
Клаус,
нам
нужно
поговорить
No
sé
si
te
acuerdes
que
el
año
pasado
me
quedaste
mal
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
что
в
прошлом
году
ты
меня
очень
расстроила
Se
vino
diciembre,
ahí
está
en
la
esquina
Наступает
декабрь,
и
он
уже
на
пороге
Tenemos
encima
ya
la
navidad
Совсем
скоро
наступит
Рождество
Mientras
que
los
niños
hacen
sus
cartitas
Пока
дети
пишут
письма
Tú
has
de
andar
a
prisa
llenando
el
costal
Ты,
должно
быть,
очень
занята,
наполняя
мешок
подарков
Te
haré
una
pregunta,
mi
querido
Santa
Моя
дорогая,
Санта,
я
задам
тебе
вопрос
¿Por
qué
en
mi
niñez
nunca
de
los
nunca
me
trajiste
nada?
Почему
в
моем
детстве
ты
ни
разу
ничего
мне
не
приносила?
Me
quedé
llorando
no
sé
cuántas
veces
Сколько
раз
я
плакал,
не
помню
Mientras
mi
madre
triste
me
miraba
А
моя
мать
смотрела
на
меня
с
грустью
Para
serte
franco,
me
faltó
un
juguete
Если
честно,
мне
не
хватало
игрушек
Nunca
te
acordaste,
dime
dónde
estabas
Ты
даже
ни
разу
не
вспомнила,
где
ты
была
Carga
botas
negras,
barba
blanca
y
gorro
Черные
сапоги,
белая
борода
и
шапка
Se
ríe
bien
raro,
decían
mis
amigos
Мои
друзья
говорили,
что
ты
странно
смеешься
Busqué
en
todos
lados
al
señor
de
rojo
Я
искала
везде
госпожу
в
красном
Pero
al
no
encontrarlo
me
di
por
vencido
Но,
не
найдя
ее,
я
смирилась
Por
no
conocerte
lloraron
mis
ojos
Мне
было
больно
не
знать
тебя
Me
dolió
en
el
alma
y
por
eso
te
pido
Душа
моя
страдала,
и
поэтому
я
прошу
тебя
Échate
la
vuelta
por
mi
barrio
pobre
Загляни
в
мой
бедный
район
Donde
todo
el
tiempo
los
niños
esperan
al
señor
panzón
Там
дети
всегда
ждут
толстую
госпожу
Ojalá
y
pudieras
abrir
cada
sobre
Я
надеюсь,
ты
сможешь
открыть
каждый
конверт
O
trae
lo
que
quieras
que
aquí
lo
que
cuenta
sería
la
intención
Или
принеси
что
хочешь,
главное
- внимание
Llena
tu
carrera,
tráela
hasta
el
tope
Твой
путь
да
будет
легким,
по
проторенной
дороге
Por
mí
no
te
apures,
deja
la
escalera
para
otra
ocasión
Обо
мне
не
беспокойся,
оставь
лестницу
на
другой
раз
Carga
botas
negras,
de
barba
y
trae
gorro
Черные
сапоги,
борода
и
шапка
Se
ríe
bien
raro,
decían
mis
amigos
Мои
друзья
говорили,
что
ты
странно
смеешься
Busqué
en
todos
lados
al
señor
de
rojo
Я
искала
везде
госпожу
в
красном
Pero
al
no
encontrarlo
me
quede
dormido
Но,
не
найдя
ее,
я
уснула
Oye
Santa
Claus,
ya
no
siento
enojo
Дорогая,
Санта
Клаус,
на
тебя
я
больше
не
сержусь
Me
dolió
en
el
alma
y
por
eso
te
pido
Моя
душа
страдала,
и
поэтому
я
прошу
тебя
Échate
la
vuelta
pa′
mi
barrio
pobre
Загляни
в
мой
бедный
район
Donde
se
te
aprecia
y
los
niños
te
esperan
con
gran
ilusión
Там
тебя
ценят,
и
дети
ждут
с
нетерпением
Ojalá
y
pudieras
abrir
cada
sobre
Я
надеюсь,
ты
сможешь
открыть
каждый
конверт
O
trae
lo
que
quieras
que
aquí
lo
que
cuenta
será
la
intención
Или
принеси
что
хочешь,
главное
- внимание
Llena
tu
carrera
y
te
vienes
al
trote
Пусть
твой
путь
будет
легким
и
быстрым
Por
mí
no
te
apures,
deja
la
escalera
para
otra
ocasión
Обо
мне
не
беспокойся,
оставь
лестницу
на
другой
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso De Jesús Quezada Mancha, Imanol Quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.