Текст и перевод песни Los Huayra - Carnavalitos: Vengo De Arriba / No / El Diablo De Humahuaca - Vivo
Carnavalitos: Vengo De Arriba / No / El Diablo De Humahuaca - Vivo
Карнавал: Венго Де Арриба / Нет / Эль Диабло Де Хумауака - Живой
Carnavalito
de
la
puna,
voy
caminando
hacia
los
valles.
Карнавал
пуны,
я
иду
к
долинам.
Piedra
en
los
pies
llego
pisando,
pa'comparsiar
en
cada
baile.
Я
ступаю,
прижимая
камни
к
ногам,
чтобы
танцевать
на
каждом
празднике.
Por
ella
vengo
desde
arriba,
sin
preguntar
cómo
ni
cuándo.
Я
иду
к
тебе
с
высот,
не
спрашивая
как
и
когда.
Por
ella
me
bailo
la
vida,
sin
carnavales
ni
feriados.
Я
танцую
для
тебя
всю
свою
жизнь,
без
карнавалов
и
праздников.
Ya
viene
el
sol
iluminando
a
esos
colores
de
los
cerros,
Солнце
уже
всходит,
освещая
цветные
холмы,
Que
se
parecen
al
rosado
durazno
dulce
de
su
cuello.
Похожие
на
розоватый
персик
твоей
нежной
шеи.
De
aquellas
abras
coloridas,
traigo
un
vientito
adormecido.
Из
тех
красочных
ущелий
я
несу
ветер,
который
усыпляет.
Para
recién
darle
la
vida,
cuando
con
mi
quena
lo
silbo
Чтобы
вдохнуть
в
него
жизнь,
когда
я
заиграю
на
своей
кене.
Vengo
de
arriba
silba
que
silba
por
el
viento
Я
иду
с
высот,
свистя
по
ветру.
Voy
para
abajo
flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Я
направляюсь
в
долины,
к
цветку,
к
тебе.
Traigo
del
norte
mi
charanguito
pa'
trampearte
Я
принес
с
собой
свой
маленький
чаранго
с
севера,
чтобы
сыграть
для
тебя.
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Я
привезу
тебя
к
себе
в
пуну
на
своем
ранчо.
Vengo
de
arriba
silba
que
silba
por
el
viento
Я
иду
с
высот,
свистя
по
ветру.
Voy
para
abajo
flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Я
направляюсь
в
долины,
к
цветку,
к
тебе.
Traigo
del
norte
mi
charanguito
pa'trampearte
Я
принес
с
собой
свой
маленький
чаранго
с
севера,
чтобы
сыграть
для
тебя.
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Я
привезу
тебя
к
себе
в
пуну
на
своем
ранчо.
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Я
привезу
тебя
к
себе
в
пуну
на
своем
ранчо.
Aunque
se
parta
la
tierra
Даже
если
земля
распадется
на
части,
A
mi
cariño
no
olvidarás
Ты
не
забудешь
моей
любви.
Porque
te
he
dado
en
amores
Потому
что
я
дал
тебе
в
любви
El
fuego,
el
viento
y
el
mar
Огонь,
ветер
и
море.
Tu
indiferencia
no
alcanza
Твое
безразличие
не
поможет,
Para
arrancar
lo
que
sembré
Забрать
то,
что
я
посеял.
Porque
no
existe
en
las
flores
Потому
что
среди
цветов
нет
таких,
Que
no
haya
puesto
en
tu
piel
Которых
я
не
посадил
бы
на
твою
кожу.
Ya
no
hagas
alardes
con
tu
desden
Хватит
важничать
своим
презрением,
Porque
no
se
puede
ocultar
al
sol
Потому
что
солнце
не
скроешь.
Demasiado
grande
fue
mi
querer
Слишком
велика
была
моя
любовь,
Que
poco
ha
sido
tu
amor
Но
мала
твоя.
No,
no,
no,
no
podrás
olvidarme
amor
Нет,
нет,
нет,
ты
не
забудешь
меня,
любовь
моя.
No,
no,
no,
no
podrás
escaparte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
сбежать.
Porque
yo
soy
latido
en
tu
corazón
Потому
что
я
- стук
в
твоем
сердце,
Aunque
tu
boca
diga
que
no
Хотя
твой
рот
говорит
"нет".
No,
no,
no,
no
podrás
olvidarme
amor
Нет,
нет,
нет,
ты
не
забудешь
меня,
любовь
моя.
No,
no,
no,
no
podrás
escaparte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
сбежать.
Porque
yo
soy
latido
en
tu
corazón
Потому
что
я
- стук
в
твоем
сердце,
Aunque
tu
boca
diga
que
no.
Хотя
твой
рот
говорит
"нет".
Cuando
llame
el
toro
que
vive
en
el
erque
Когда
зовет
бык,
живущий
в
эрке,
Voy
por
el
carnaval,
Я
иду
на
карнавал,
Dándome
coraje
con
ají
quitucho
Набираясь
храбрости
острым
перцем,
Pa'ver
si
soy
capaz.
Чтобы
проверить
свои
силы.
La
comparsa
alegre
va
por
la
quebrada
Веселая
труппа
идет
по
каньону
Y
nos
vuelve
a
juntar,
И
снова
объединяет
нас,
Ay
humahuaqueña
quédese
en
mi
rancho,
Ай,
жительница
Хумауаки,
останься
на
моем
ранчо,
No
es
cuestión
de
esperar.
Хватит
ждать.
Soy
el
diablo
de
Humahuaca,
Я
- дьявол
Хумауаки,
Nadie
se
aguanta
mi
tentación,
Никто
не
может
устоять
перед
моим
искушением,
En
mi
quena
hay
un
gualicho
В
моей
кене
есть
заклинание,
Para
las
dudas
de
corazón.
Для
сомнений
в
сердце.
Yo
era
el
diablo
de
Humahuaca
Я
был
дьяволом
Хумауаки,
Me
han
derrotado
con
una
flor
Но
меня
победил
цветок.
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
стал
просто
ангелом
доброй
любви.
Soy
el
diablo
de
Humahuaca,
Я
- дьявол
Хумауаки,
Nadie
se
aguanta
mi
tentación,
Никто
не
может
устоять
перед
моим
искушением,
En
mi
quena
hay
un
gualicho
В
моей
кене
есть
заклинание,
Para
las
dudas
de
corazón.
Для
сомнений
в
сердце.
Yo
era
el
diablo
de
Humahuaca
Я
был
дьяволом
Хумауаки,
Me
han
derrotado
con
una
flor,
Но
меня
победил
цветок,
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
стал
просто
ангелом
доброй
любви.
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
стал
просто
ангелом
доброй
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.