Текст и перевод песни Los Huayra - Eterna Claridad - Vivo
Eterna Claridad - Vivo
Вечная ясность - Живая
Cada
mañana
en
la
que
estás
Каждое
утро,
когда
ты
рядом
El
sol
despunta
en
tu
mirar
Солнце
загорается
в
твоём
взгляде
Llega
tu
nombre
al
aclarar
С
рассветом
приходит
твоё
имя
Cada
momento
en
el
que
estás
Каждый
момент,
когда
ты
рядом
El
tiempo
vuelve
a
caminar
Время
снова
идет
La
vida
encuentra
su
lugar
Жизнь
находит
своё
место
Y
cuando
avanza
sobre
mí
una
insensible
soledad
И
когда
на
меня
наступает
безразличное
одиночество
Y
me
descubre
caminando
hacia
ningún
lugar
И
обнаруживает,
что
я
иду
в
никуда
No
necesito
nada
más
que
en
el
silencio
recordar
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
как
в
тишине
вспомнить
Que
solamente
está
en
tu
luz
mi
libertad
Что
только
в
твоём
свете
моя
свобода
No
hay
distancia
ni
hay
silencio
Нет
ни
расстояния,
ни
тишины
Que
me
puedan
alejar
de
tus
besos
Которые
могли
бы
отдалить
меня
от
твоих
поцелуев
Y
se
lleve
con
el
viento
И
унести
с
ветром
La
eternidad
de
nuestro
encuentro
Вечность
нашей
встречи
Y
la
profundidad
del
mar
И
глубина
моря
Merece
tanta
inmensidad
Заслуживает
такой
необъятности
Como
tu
eterna
claridad
Как
твоя
вечная
ясность
No
hay
una
luz
tan
celestial
Нет
такого
небесного
света
Como
el
destino
que
me
das
Как
судьба,
которую
ты
мне
даёшь
Para
vivir
la
realidad
Чтобы
прожить
реальность
Y
bien
la
noche
llegue
a
mí
con
su
indomable
oscuridad
Пусть
ночь
настигает
меня
своей
неукротимой
темнотой
Y
me
congele
entre
las
manos
de
la
tempestad
И
заморозит
мои
руки
в
буре
Sé
que
tu
estrella
cubrirá
a
todo
miedo
y
ansiedad
Я
знаю,
что
твоя
звезда
укроет
меня
от
страха
и
тревоги
Renaceré
porque
tu
voz
me
salvará
Я
возрожусь,
потому
что
твой
голос
спасёт
меня
No
hay
distancia
ni
hay
silencio
Нет
ни
расстояния,
ни
тишины
Que
me
puedan
alejar
de
tus
besos
Которые
могли
бы
отдалить
меня
от
твоих
поцелуев
Y
se
lleve
con
el
viento
И
унести
с
ветром
La
eternidad
de
nuestro
encuentro
Вечность
нашей
встречи
No
hay
distancia
ni
hay
silencio
Нет
ни
расстояния,
ни
тишины
Que
me
puedan
alejar
de
tus
besos
Которые
могли
бы
отдалить
меня
от
твоих
поцелуев
Y
se
lleve
con
el
viento
И
унести
с
ветром
La
eternidad
de
nuestro
encuentro
Вечность
нашей
встречи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.