Текст и перевод песни Los Nietos - Ven, Ven
Ven,
Ven
Приходи,
приходи
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Ayer
yo
tenia
una
pena
Вчера
меня
душила
тоска
Dentro
de
mi
alma
Моя
душа
была
опустошена
Estaba
desepcionado
del
amor
Я
разочаровался
в
любви
Cansarlo
de
darlo
todo
yo
me
encontraba
Устав
выкладываться,
я
оказался
в
прострации
Nada
habia
a
cambio
Ничего
не
получал
взамен
Oh
que
dolor
О,
как
это
больно
Hasta
que
llegaste
tu
Но
тут
появилась
ты
Y
me
diste
la
ternura
И
подарила
мне
нежность
Que
necesita
un
humano
В
которой
нуждается
каждый
человек
Para
seguir
Чтобы
жить
дальше
Poes
la
reciprocidad
es
el
area
Ведь
взаимность
— это
опора
Del
camino
por
donde
dos
corazones
На
пути,
по
которому
идут
два
сердца
Van
por
donde
tienen
que
ir.
Туда,
куда
они
должны
прийти.
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Deberas
me
has
vuelto
loco
Ты
действительно
свела
меня
с
ума
Y
que
bonito
И
как
же
приятно
Saber
que
sientes
lo
mismo
que
siento
yo
Знать,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Que
cuando
estamos
distantes
deceas
verme
Что
когда
мы
далеко
друг
от
друга,
ты
хочешь
меня
видеть
Y
cuando
estamos
juntitos
oh
que
pasion
А
когда
мы
вместе,
какая
страсть
Mil
gracias
te
doy
amor
Спасибо
тебе,
моя
любовь
Por
tu
cariño
sincero
За
твою
искреннюю
любовь
Por
eso
cantar
te
quiero
Поэтому
я
хочу
тебе
спеть
Con
gran
emocion
С
большим
волнением
Poes
la
reciprocidad
es
el
area
de
camino
Потому
что
взаимность
— это
опора
на
пути
Por
donde
dos
corazones
По
которому
идут
два
сердца
Van
por
donde
tienen
que
ir
Туда,
куда
они
должны
прийти
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya.
Ты
свела
меня
с
ума.
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya
Ты
свела
меня
с
ума
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar
Хочу
тебя
полюбить
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya
Ты
свела
меня
с
ума
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Mil
gracias
te
doy
amor
Спасибо
тебе,
моя
любовь
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Por
tu
cariño
sincero
За
твою
искреннюю
любовь
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
me
has
vuelto
loco
ya
Ты
свела
меня
с
ума
Ven,
ven,
ven
Приходи,
приходи,
приходи
Que
te
quiero
enamorar...
Хочу
в
тебя
влюбиться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Barreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.