Текст и перевод песни Los Rebeldes - Ardiente Amor (Ensayos Básicamente) - Remasterizado
Ardiente Amor (Ensayos Básicamente) - Remasterizado
Пылающая любовь (Репетиционные записи) - Ремастеринг
No
sé
qué
me
pasa
Не
знаю,
что
со
мной,
Mi
cuerpo
está
ardiendo
de
fiebre
Мое
тело
горит
в
лихорадке,
Se
quema
mi
alma
Душа
пылает,
Y
pronto
será
puro
carbón.
И
скоро
она
превратится
в
уголь.
Ven,
ven,
ven,
Приди,
приди,
приди,
Tócame
y
dime
que
sientes
Прикоснись
и
скажи,
что
ты
чувствуешь,
La
sangre
me
hierve
Кровь
кипит
Y
enciende
mi
corazón.
И
воспламеняет
мое
сердце.
El
ardor
de
tus
miradas,
Пылкость
твоих
взглядов,
Y
tus
labios
me
emborrachan
И
твои
губы
меня
опьяняют,
Tu
enciendes
mis
mañanas
Ты
зажигаешь
мои
утра
Con
tu
ardiente
amor
Своей
пылкой
любовью.
Uh,
uh,
uh,
siento
que
sube
la
fiebre
Ух,
ух,
ух,
чувствую,
как
поднимается
температура,
Al
rojo
vivo
cuando
me
abrazas
amor.
До
белого
каления,
когда
ты
обнимаешь
меня,
любовь
моя.
Estoy
ardiendo
y
nada
puede
enfriarme
Я
горю,
и
ничто
не
может
меня
охладить,
Te
necesito,
apaga
tu
mi
pasión.
Мне
нужна
ты,
чтобы
унять
мою
страсть.
El
ardor
de
tus
miradas,
Пылкость
твоих
взглядов,
Y
tus
labios
me
emborrachan
И
твои
губы
меня
опьяняют,
Tu
enciendes
mis
mañanas
Ты
зажигаешь
мои
утра
Con
tu
ardiente
amor
Своей
пылкой
любовью,
Tu
ardiente
amor
Своей
пылкой
любовью,
El
ardor
de
tus
miradas,
Пылкость
твоих
взглядов,
Y
tus
labios
me
emborrachan
И
твои
губы
меня
опьяняют,
Tu
enciendes
mis
mañanas
Ты
зажигаешь
мои
утра
Con
tu
ardiente
amor
Своей
пылкой
любовью.
Mi
cuerpo
se
abrasa
Мое
тело
пылает,
Como
bajo
el
Sol
del
desierto
Как
под
солнцем
пустыни,
El
agua
no
basta,
Вода
не
помогает,
No
puedo
soportar
el
calor.
Я
не
могу
вынести
жару.
Ven,
ven,
ven,
ven,
Приди,
приди,
приди,
приди,
Ven
y
sácame
de
este
infierno
Приди
и
вытащи
меня
из
этого
ада,
Hay
fuego
en
mis
venas
В
моих
жилах
огонь
Cuando
nos
besamos
tu
y
yo.
Когда
мы
целуемся,
ты
и
я.
El
ardor
de
tus
miradas,
Пылкость
твоих
взглядов,
Y
tus
labios
me
emborrachan
И
твои
губы
меня
опьяняют,
Tu
enciendes
mis
mañanas
Ты
зажигаешь
мои
утра
Con
tu
ardiente
amor
Своей
пылкой
любовью.
Tan
solo
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Всего
лишь
капли
твоей
пылкой
любви,
Sí,
tan
solo
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Да,
всего
лишь
капли
твоей
пылкой
любви,
Dame,
dame
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Дай
мне,
дай
мне
немного
твоей
пылкой
любви,
Tan
solo
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Всего
лишь
капли
твоей
пылкой
любви,
Ardiente
amor,
si,
si
Пылкая
любовь,
да,
да,
Tan
solo,
solo
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Всего
лишь,
только
капли
твоей
пылкой
любви,
Ah!,
dame
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Ах!,
дай
мне
немного
твоей
пылкой
любви,
Ardiente
amor
Пылкая
любовь,
Un
poco
de
tu
ardiente
amor,
si
Капли
твоей
пылкой
любви,
да,
Tan
solo
un
poco,
un
poco
de
tu
ardiente
amor
Всего
лишь
капли,
капли
твоей
пылкой
любви,
Tan
solo
un
poco
de
tu
ardiente
amor,
Ah!
Всего
лишь
капли
твоей
пылкой
любви,
ах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Linde, Pablo Sycet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.