Текст и перевод песни Los Tupamaros - La Chica Gomela (Niña Fresa)
La Chica Gomela (Niña Fresa)
Девушка Гомела (Девочка Клубничка)
- ¡Ay,
que
nota,
eh!
- Ай,
ну
и
ну!
Una
novia
yo
tengo
Невеста
у
меня
Es
muy
linda
y
traviesa
Очень
милая
и
озорная
Pero
tiene
un
defecto
que
es
muy
gomela,
chica
gomela
Но
у
нее
есть
один
недостаток
- она
очень
крутая,
девочка
Гомела
Cuando
vamos
al
baile
Когда
мы
идем
на
танцы
Vamos
varias
parejas
Приходят
еще
несколько
пар
Como
ya
la
conocen
Так
как
они
ее
уже
знают
Llega
el
mesero
y
todos
empiezan:
Появляется
официант,
и
все
начинают:
Que
le
sirvan
un
ron
(No,
no)
Ей
ром
(Нет,
нет)
Que
le
sirvan
cerveza
(No,
no)
Ей
пиво
(Нет,
нет)
Que
le
sirvan
refajo
(No,
no)
Ей
рефахо
(Нет,
нет)
O
un
helado
de
fresa
(No,
no)
Или
мороженое
клубничное
(Нет,
нет)
Qué
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
хочет
девочка
Qué
va
a
pedir
la
princesa
Что
попросит
принцесса
Qué
se
le
antoja
a
la
reina
Что
приглянется
королеве
Pidalo
pronto,
chica
gomela
Заказывай
побыстрее,
девочка
Гомела
- O
sea
nada
que
ver
baby,
¿bien?
- То
есть,
вообще
ничего,
малыш,
понятно?
- Considerate
"out"
- Считай
"все
кончено"
- A
ratos
me
caes
gordo
- Местами
ты
мне
надоедаешь
Ella
es
muy
cariñosa
Она
очень
нежная
Me
acaricia
y
me
besa
Ласкает
и
целует
меня
Pero
no
se
le
quita
que
es
muy
gomela,
chica
gomela
Но
не
может
отделаться
от
того,
что
очень
крутая,
девочка
Гомела
Y
llamando
al
mesero
И
зову
официанта
Que
se
acerque
a
la
mesa
Чтобы
подошел
к
столику
Como
no
hubo
banana
Так
как
не
было
бананов
A
ver
que
quiere
chica
gomela...
Посмотрим,
что
захочет
девочка
Гомела...
Que
le
sirvan
un
vino
(No,
no)
Ей
вино
(Нет,
нет)
Que
sirvan
un
wiskey
(No,
no)
Ей
виски
(Нет,
нет)
Que
le
sirvan
champaña
(No,
no)
Ей
шампанское
(Нет,
нет)
O
un
helado
de
fresa
(No,
no)
Или
мороженое
клубничное
(Нет,
нет)
Qué
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
хочет
девочка
Qué
va
a
pedir
la
princesa
Что
попросит
принцесса
Qué
se
le
antoja
a
la
reina
Что
приглянется
королеве
Pidalo
pronto,
chica
gomela
Заказывай
побыстрее,
девочка
Гомела
- Mirá
para
mí
algo
"super
play"
o
nada,
¿ok?
- Слушай,
для
меня
что-нибудь
"супер-классное",
или
ничего,
окей?
- Los
Tupamaros
son
para
mi
clase
- "Лос
Тупамарос"
- это
для
моего
класса
Que
le
sirvan
un
ron
(No,
no)
Ей
ром
(Нет,
нет)
Que
le
sirvan
cerveza
(No,
no)
Ей
пиво
(Нет,
нет)
Que
le
sirvan
refajo
(No,
no)
Ей
рефахо
(Нет,
нет)
O
un
helado
de
fresa
(No,
no)
Или
мороженое
клубничное
(Нет,
нет)
Qué
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
хочет
девочка
Qué
va
a
pedir
la
princesa
Что
попросит
принцесса
Qué
se
le
antoja
a
la
reina
Что
приглянется
королеве
Pidalo
pronto,
chica
gomela
Заказывай
побыстрее,
девочка
Гомела
- ¡Oh!,
que
gustos
tan
agrios
los
de
esta
gente,
"que
seba"
- Ох,
какие
противные
вкусы
у
этих
людей,
"как
мерзко"
- ¡Ay!,
que
oso
tan
grande
- Ай,
как
грубо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.