Текст и перевод песни Lostboi Lino - 50er
Ihr
habt
mir
das
Leben
geschenkt
Ты
дал
мне
жизнь
Doch
ich
lass'
mir
meine
Träume
nicht
nehm'n
Но
я
не
позволю,
чтобы
у
меня
отняли
мои
мечты.
Durch
meine
Fehler
bin
ich
auch
nur
ein
Mensch
Из-за
своих
ошибок
я
всего
лишь
человек
Ganz
egal
was
alle
über
mich
erzählen
Неважно,
что
все
говорят
обо
мне
Mama,
hier
ist
immer
noch
dein
Junge
Мама,
вот
твой
мальчик
еще
Trag
das
Herz
oben
ohne
auf
der
Zunge
Носите
свое
топлесс
сердце
на
рукаве
Ich
steige
auf
die
Mauern,
die
ihr
baut
Я
взбираюсь
на
стены,
которые
вы
строите
Und
puste
Rauch
Richtung
Himmel
aus
der
Lunge
И
выпустить
дым
в
небо
из
легких
Einmal
im
Jahr
high-life
Светская
жизнь
раз
в
год
Pust'
die
Kerzen
aus
und
wünsch'
dir
was
Задуй
свечи
и
загадай
желание
Doch
ich
war
den
Tag
nur
high
Но
я
был
под
кайфом
только
в
тот
день
Aber
danke
für
die
50er
Но
спасибо
за
50-е
Meine
Lehrer
haben
damals
schon
gesagt
Мои
учителя
говорили
тогда
"Junge
du
bist
faul
und
nicht
dumm"
"Мальчик
ты
ленивый
и
не
глупый"
Mir
war
das
damals
schon
egal
мне
было
все
равно
в
то
время
Denn
Rebellen
brauchen
keinen
Grund
Потому
что
повстанцам
не
нужна
причина
Meine
Lehrer
haben
damals
schon
gesagt
Мои
учителя
говорили
тогда
"Junge
du
bist
faul
und
nicht
dumm"
"Мальчик
ты
ленивый
и
не
глупый"
Mir
war
das
damals
schon
egal
мне
было
все
равно
в
то
время
Denn
Rebellen
brauchen
keinen
Grund
Потому
что
повстанцам
не
нужна
причина
Wurde
groß
in
'ner
kaputten
heilen
Welt
Вырос
в
сломанном,
идеальном
мире
Erzogen
um
nicht
aufzufallen
Поднят,
чтобы
не
привлекать
внимание
Ich
mach'
mir
die
Probleme
lieber
selbst
Я
лучше
создам
свои
проблемы
Und
lerne
lachend,
meine
Faust
zu
ballen
И
научись
сжимать
кулак
во
время
смеха
Sorry
Papa,
ja,
ich
schulde
dir
noch
Geld
Извини,
папа,
да,
я
все
еще
должен
тебе
денег.
Damals
zahlten
sich
die
Kippen
nicht
von
selbst
Тогда
окурки
себя
не
окупили
Ich
hab
mir
nur
genommen,
was
ich
brauch'
Я
взял
только
то,
что
мне
нужно
Und
alle
Unterschriften
war'n
gefälscht
И
все
подписи
были
поддельными
Einmal
im
Jahr
high-life
Светская
жизнь
раз
в
год
Pust'
die
Kerzen
aus
und
wünsch'
dir
was
Задуй
свечи
и
загадай
желание
Aber
danke
für
die
50er
Но
спасибо
за
50-е
Meine
Lehrer
haben
damals
schon
gesagt
Мои
учителя
говорили
тогда
"Junge
du
bist
faul
und
nicht
dumm"
"Мальчик
ты
ленивый
и
не
глупый"
Mir
war
das
damals
schon
egal
мне
было
все
равно
в
то
время
Denn
Rebellen
brauchen
keinen
Grund
Потому
что
повстанцам
не
нужна
причина
Meine
Lehrer
haben
damals
schon
gesagt
Мои
учителя
говорили
тогда
"Junge
du
bist
faul
und
nicht
dumm"
"Мальчик
ты
ленивый
и
не
глупый"
Mir
war
das
damals
schon
egal
мне
было
все
равно
в
то
время
Denn
Rebellen
brauchen
keinen
Grund
Потому
что
повстанцам
не
нужна
причина
Meine
Lehrer
haben
damals
schon
gesagt
Мои
учителя
говорили
тогда
"Junge
du
bist
faul
und
nicht
dumm"
"Мальчик
ты
ленивый
и
не
глупый"
Mir
war
das
damals
schon
egal
мне
было
все
равно
в
то
время
Denn
Rebellen
brauchen
keinen
Grund
Потому
что
повстанцам
не
нужна
причина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Sunday, Wanja Bierbaum, Tim Julian Mundinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.