Текст и перевод песни Loud Luxury feat. Ryan Shepherd - Something To Say
I
was
checking
this
girl
next
door,
when
her
parents
went
out
and
she
said
"hey
boy,
Я
проверял
эту
девчонку
по
соседству,
когда
ее
родители
вышли
и
она
сказала:
"Эй,
парень,
come
on
right
around"
давай
же!"
So
i
knock
at
the
door,
you
were
standing
with
a
bottle
of
red
wine,
ready
to
pour.
Dressed
in
all
black,
sighted
and
looks
to
the
floor.
Так
что
я
стучусь
в
дверь,
ты
стоишь
с
бутылкой
красного
вина,
готовая
налить,
одетая
во
все
черное,
зрячая
и
смотрит
на
пол.
So
i
went
in,
all
sat
down
start
kissing,
caressing,
told
me
about
your
foos
and
it
sounded
interesting,
so
we
jumped
right
in...
Так
что
я
вошел,
все
сели,
начали
целоваться,
ласкать,
рассказывали
мне
о
своих
фу,
и
это
звучало
интересно,
так
что
мы
запрыгнули
прямо
в...
All
calls
diverted
to
answerphone,
please
leave
a
message
after
the
tone!
;)
Все
звонки
переадресованы
на
автоответчик,
пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала!
;)
I
mean
me
n
her
parents
were
kinda
cool,
but
went
to
find
out
between
me
and
you.
We
were
just
doing
things
that
people
in
love
do,
parents
trying
to
find
just
what
we
were
up
to.
Я
имею
в
виду,
что
я
и
ее
родители
были
классными,
но
мы
пошли,
чтобы
узнать
между
нами,
мы
просто
делали
то,
что
делают
влюбленные,
родители
пытались
найти
то,
что
мы
задумали.
Saying!
"Why
were
you
creepin
round
late
last
night?"
Спрашиваю!
" Почему
ты
вчера
так
поздно
шарахалась?"
"Why
did
i
see
TWO
shadows
moving
in
your
bedroom
light"
"Почему
я
увидел
две
тени,
движущиеся
в
свете
твоей
спальни?"
"Now
youre
dressed
in
black,
when
i
left
you
were
dressed
in
white."
"Теперь
ты
одета
в
Черное,
когда
я
ушел,
ты
была
одета
в
белое".
"Can
you
fill
me
in?"
"Ты
можешь
наполнить
меня?"
"Calls
diverted
to
answerphone"
"Звонки
переадресованы
на
автоответчик".
"Red
wine
bottles,
with
the
contents
gone"
"Бутылки
с
красным
вином,
"When
i
returned,
Jakuzi
turned
on"
когда
я
вернулся,
якудзи
включился".
"Can
you
fill
me
in"
"Можешь
ли
ты
заполнить
меня?"
Got
something
to
say,
got
something
to
say!
Есть
что
сказать,
есть
что
сказать!
Can
you
fill
me
in
Можешь
ли
ты
заполнить
меня?
Whenever
the
coast
was
clear,
she
asked
me
to
come
out.
I
said
"hey
girl,
Всякий
раз,
когда
на
побережье
было
ясно,
она
просила
меня
выйти.
я
сказал:
"Эй,
девочка,
come
on
right
around"
давай
же!"
So
she
knock
at
the
door,
i
was
standing
with
the
keys
in
my
hand
to
the
4x4,
she
jumped
in
my
ride,
checkin
that
nobody
saw.
Она
постучала
в
дверь,
я
стоял
с
ключами
в
руке
К
4х4,
она
запрыгнула
в
мою
тачку,
проверяя,
что
никто
не
видел.
And
then
we
get
in,
got
down
bounce
bounce
to
the
rhythm,
saw
it
was
early
morning,
thought
we
better
be
leavin.
А
потом
мы
вошли,
спустились,
подпрыгнули,
подпрыгнули
под
ритм,
увидели,
что
было
раннее
утро,
подумали,
что
нам
лучше
уйти.
Gave
you
my
jacket
for
you
to
hold,
told
you
to
wear
it
cause
you
felt
cold...
Я
отдал
тебе
свою
куртку,
чтобы
ты
держалась,
сказал
тебе
носить
ее,
потому
что
тебе
было
холодно...
I
mean
me
n
her
didnt
mean
to
break
the
rules,
i
werent
tryin
to
play
your
mum
n
dad
for
fools.
We
were
just
doing
things
young
people
in
love
doo,
her
parents
trying
to
find
out
what
we
were
up
to.
Я
имею
в
виду,
что
она
не
хотела
нарушать
правила,
я
пытался
разыграть
твою
маму
и
папу
для
дураков,
Мы
просто
делали
то,
что
любят
молодые
люди,
ее
родители
пытались
понять,
что
мы
задумали.
Saying
"why
cant
you
keep
your
promises
no
more"
Говоря:
"почему
ты
больше
не
можешь
сдерживать
свои
обещания?"
"saying
youll
be
home
by
12
but
strolling
in
by
4"
"я
говорю,
что
ты
будешь
дома
к
12,
но
гулять
к
4".
"i
went,
the
girls
were
leaving
with
the
boy
next
door."
"я
пошел,
девочки
уходили
с
мальчиком
по
соседству".
"Can
you
fill
me
in?"
"Ты
можешь
наполнить
меня?"
"Wearing
a
jacket,
whos?
Proud
was
he"
"Кто
носил
куртку?
гордился,
что
это
был
он?"
"Said
you
were
queueing
for
a
taxi"
"Ты
сказала,
что
стоишь
в
очереди
за
такси".
"But
you
left
all
your
money
on
the
TV"
"Но
ты
оставила
все
свои
деньги
на
телевизоре".
"Can
you
fill
me
in?"
"Ты
можешь
наполнить
меня?"
"Can
you
fill
me
in?"
"Ты
можешь
наполнить
меня?"
Saying!
"Why
were
you
creepin
round
late
last
night?"
Спрашиваю!
" Почему
ты
вчера
так
поздно
шарахалась?"
"Why
did
i
see
TWO
shadows
moving
in
your
bedroom
light"
"Почему
я
увидел
две
тени,
движущиеся
в
свете
твоей
спальни?"
"Now
youre
dressed
in
black,
when
i
left
you
were
dressed
in
white."
"Теперь
ты
одета
в
Черное,
когда
я
ушел,
ты
была
одета
в
белое".
"Can
you
fill
me
in?"
"Ты
можешь
наполнить
меня?"
"Can
you
fill
me
in?!"
"Ты
можешь
наполнить
меня?!"
"Calls
diverted
to
answerphone"
"Звонки
переадресованы
на
автоответчик".
"Red
wine
bottles,
with
the
contents
gone"
"Бутылки
с
красным
вином,
"When
i
returned,
Jakuzi
turned
on"
когда
я
вернулся,
якудзи
включился".
"Can
you
fill
me
in"
"Можешь
ли
ты
заполнить
меня?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID CRAIG ASHLEY, HILL MARK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.