Текст и перевод песни Louis-Jean Cormier - Le Cœur En Teflon
C'est
dans
le
fond
Это
в
глубине
души
Qu'aujourd'hui,
je
me
réveille
Что
сегодня
я
проснусь
J'ai
dû
perdre
pied
Должно
быть,
я
потерял
ногу.
J'ai
beau
crier
Хорошо,
что
я
кричу.
Que
c'est
ici
que
j'arrête
Что
именно
здесь
я
останавливаюсь
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отзвука
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Pu
rien
dans
les
poches
ПУ
ничего
в
карманах
Une
main
sur
le
front
Одна
рука
на
лбу
Et
l'autre
qui
s'accroche
А
другой,
который
цепляется
Au
bout
d'un
crayon
На
кончике
карандаша
Dans
une
lampe
de
pioche
В
лампе
кирки
J'ai
coupé
les
ponts
Я
перерезал
мосты.
Et
je
rentre
de
désert
en
désert
И
я
возвращаюсь
из
пустыни
в
пустыню
Aucune
parcelle
d'idées
claires,
les
clous
dans
les
tempes
Нет
четкого
сюжета
идей,
гвозди
в
висках
La
gorge
en
éponge,
la
tête
en
cap
de
roche
Горло
в
губке,
голова
в
шапке-де-Роше
Dans
une
escalade
de
mensonges
В
эскалации
лжи
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отзвука
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Pu
rien
dans
les
poches
ПУ
ничего
в
карманах
Une
main
sur
le
front
Одна
рука
на
лбу
Et
l'autre
qui
s'accroche
А
другой,
который
цепляется
Au
bout
d'un
crayon
На
кончике
карандаша
Dans
une
lampe
de
pioche
В
лампе
кирки
J'ai
pété
les
plombs
Я
сошел
с
ума.
Si
je
colle
mes
yeux
sur
le
verre
vert
Если
я
приклею
глаза
к
зеленому
стеклу
Je
vois
au
travers
un
vieux
film
Я
вижу
сквозь
старый
фильм
En
noir
et
blanc
Черно-белые
Dans
lequel
je
marche
sur
un
fil
de
fer
В
котором
я
хожу
по
проволоке
Traversant
la
grande
bouche
Пересекая
большой
рот
Dans
le
ciel
de
cendre,
un
escadron
de
vautours
me
retourne
des
cris
de
mort
В
пепельном
небе
эскадрилья
стервятников
оборачивается
ко
мне
с
предсмертными
криками
Qui
cassent
les
dents
Которые
ломают
зубы
Si
seulement
je
pouvais
m'en
défaire
sans
r'plonger
dedans
Если
бы
я
только
мог
избавиться
от
этого,
не
погружаясь
в
него
снова
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отзвука
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Dans
une
lampe
de
pioche
В
лампе
кирки
J'ai
coupé
les
ponts
Я
перерезал
мосты.
Mais
aujourd'hui,
je
lance
ma
Но
сегодня
я
запускаю
свою
Bouteille
à
la
mer
Бутылка
в
море
Peut-être
une
dernière
chance
Может
быть,
последний
шанс
Avant
l'prochain
verre
Перед
следующим
стаканом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Jean Cormier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.