Loukianos Kilaidonis - Ta Hristianopoula - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loukianos Kilaidonis - Ta Hristianopoula




Τα Χριστιανόπουλα θα πάμε με φτερά
Христианские дети, мы пойдем с крыльями
να πούμε μήνυμα που φέρνει την χαρά.
сказать послание, которое приносит радость.
Μας περιμένει με λαχτάρα όλη η γη
Вся земля ждет нас с тоской
κι εμείς κινήσαμε πρωί με την αυγή.
и мы двинулись утром с рассветом.
Τίποτα στον δρόμο δε μας σκιάζει
Ничто на дороге не отбрасывает на нас тени
ούτε η μπόρα ούτε το χαλάζι.
ни Бора, ни града.
Έχουμε μαζί μας τον Χριστό
С нами Христос
σύντροφο χαράς πατέρα κι αδελφό.
радость родственного отца и брата.
Εμπρός με μια ψυχή, μας περιμένει η γη.
Вперед с душой, земля ждет нас.
Ο πόνος άπλωσε το πέπλο του παντού
Боль распространила свою пелену повсюду
γιατί ξεκίνησε απ' τη χώρα του κακού.
потому что он начал с земли зла.
Η γη γονάτισε και δεν αντέχει πια,
Земля опустилась на колени и больше не выдерживает,
το κύμα θέριεψε και σπάσαν τα κουπιά.
волна заскрипела, и весла сломались.
Όμως εμείς το φως και τη γαλήνη
Но мы свет и покой
θα σκορπίσουμε μέσα στη δίνη,
мы рассеемся в вихре,
μέσα στο σκοτάδι όλης της γης
во тьме всей Земли
μήνυμα θα φέρουμε μιας Θείας χαραυγής.
мы принесем послание о Божественном Рассвете.
Εμπρός με μια ψυχή, μας περιμένει η γή.
Вперед с душой, земля ждет нас.





Авторы: paradosiako


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.