Текст и перевод песни Lox Chatterbox - Never Go Back
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
wish
I
could
stay
here
forever
Я
хотел
бы
остаться
здесь
навсегда.
I
wish
I
could
never
leave
Как
бы
я
хотел
никогда
не
уезжать
отсюда
I
wish
I
can
keep
on
feeling
Жаль,
что
я
не
могу
продолжать
чувствовать.
How
I'm
feeling
right
now
Как
я
себя
сейчас
чувствую
I'm
in
love
with
the
synergy
Я
влюблен
в
эту
синергию.
I
wish
you
could
stay
here
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь
навсегда.
I
know
that
you
really
(?)
Я
знаю,
что
ты
действительно
(?)
I
know
the
secrets
that
you
hide
Я
знаю
секреты,
которые
ты
скрываешь.
Guaranteed
I
got
the
key
Гарантирую,
что
у
меня
есть
ключ.
I
can
set
you
free
Я
могу
освободить
тебя.
(Ha)
We
can
walk
into
my
spaceship
(Ха)
мы
можем
войти
в
мой
космический
корабль.
Jump
around
the
world
Прыгай
по
всему
миру
From
the
future
to
the
ancient
От
будущего
к
древнему
I
(?)
times
in
illusion
Я
(?)
раз
в
иллюзии
It's
alway
the
confusion
that
you
feel
Ты
всегда
испытываешь
замешательство.
Don't
be
anxious
Не
волнуйся.
Look
at
were
we
at
though
Но
посмотри
на
что
мы
были
способны
Every
single
star
that
you
see
is
a
map
though
Но
каждая
звезда
которую
ты
видишь
это
карта
So
I'm
sittin'
having
coversations
Так
что
я
сижу
и
занимаюсь
прикрытием.
So
I'm
sittin'
having
coversations
Так
что
я
сижу
и
занимаюсь
прикрытием.
With
the
constellations
Вместе
с
созвездиями.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
Ciao!
Sayonara!
Auf
Wiedersehen!
ЧАО!
Сайонара!
Ауф
Видерзехен!
Au
revoir!
Adios!
May
we
meet
again!
До
свидания,
Прощайте!
Doswidanja!
(?)
Adios
my
friend
Досвиданья!
(?)
Прощай,
мой
друг!
Dont'
cry,
don't
bother
with
the
violence
Не
плачь,
не
утруждай
себя
насилием.
(Ah)
I
ain't
into
existentialism
(А)
я
не
сторонник
Экзистенциализма.
Cause
what's
the
point
of
being
in
it
(huh)?
Потому
что
какой
смысл
быть
в
этом
(а)?
I
see
the
world
disappear
Я
вижу,
как
мир
исчезает.
Until
there's
not
even
a
vision
Пока
не
исчезнет
даже
видение.
I
don't
even
miss
it
Я
даже
не
скучаю
по
ней.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
don't
even
know
were
I'm
at,
Я
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
just
know
I
don't
wanna
go
back
Я
просто
знаю,
что
не
хочу
возвращаться.
I
dont't
wanna
go
back
(back
back
back)
Я
не
хочу
возвращаться
(назад,
назад,
назад).
I
dont't
wanna
go
back
(back
back
back)
Я
не
хочу
возвращаться
(назад,
назад,
назад).
I
dont't
wanna
go
back
(back
back
back)
Я
не
хочу
возвращаться
(назад,
назад,
назад).
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
can't
even
recognize
your
world
(nize
your
world
nize
your
world)
Я
даже
не
могу
узнать
твой
мир
(Найз
твой
мир,
Найз
твой
мир).
No
I
can't
even
recognize
your
world
(nize
your
world
nize
your
world)
Нет,
я
даже
не
могу
узнать
твой
мир
(Найз
твой
мир,
Найз
твой
мир).
No
I
can't
even
recognize
your
world
(nize
your
world
nize
your
world)
Нет,
я
даже
не
могу
узнать
твой
мир
(Найз
твой
мир,
Найз
твой
мир).
No
I
can't
even
recognize
your
world
Нет
я
даже
не
могу
узнать
твой
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.