Текст и перевод песни Lucha Villa - Zenaida
Cuatrocientos
kilómetros
tiene
Four
hundred
kilometers
La
ciudad
donde
vive
Zenaida
Away
is
the
city
where
Zenaida
lives
Voy
a
ver
si
la
puedo
encontrar
I'm
going
to
see
if
I
can
find
her
Para
ver
si
me
da
su
palabra
To
see
if
she'll
give
me
her
word
Cuando
a
luego
llegué
a
la
estación
When
I
finally
arrived
at
the
station
Tuve
señas
muy
particulares
I
had
very
specific
information
De
la
casa
donde
ella
vivía
As
to
where
she
lived
Diez
ventanas
con
sus
barandales
Ten
windows
with
their
balconies
Cuando
a
luego
llegué
hasta
su
casa
When
I
finally
reached
her
house
Al
momento
yo
la
saludé
I
immediately
greeted
her
Y
me
dijo
la
niña
Zenaida:
And
Miss
Zenaida
said
to
me:
"Oiga
joven,
¿de
dónde
es
usted?"
'Say,
young
man,
Where
are
you
from?'
Mire
niña,
yo
vengo
de
lejos
Look,
my
dear,
I've
come
a
long
way
Caminando
de
un
tren
pasajero
Walking
from
a
passing
train
Sólo
vengo
a
pedirle
un
favor
I've
only
come
to
ask
you
a
favor
Que
acompañe
a
este
pobre
soltero
To
accompany
this
poor
single
man
Mire
joven,
si
fuera
soltero
Look,
young
man,
if
I
were
single
Y
si
usted
me
quisiera
también
And
if
you
loved
me
too
Yo
con
gusto
le
acompañaría
I
would
gladly
accompany
you
Si
me
da
usted
el
pasaje
por
tren
If
you
give
me
a
train
ticket
Allá
viene
ese
tren
pasajero
There
comes
that
passing
train
Con
Zenaida
lo
estoy
esperando
With
Zenaida,
I'm
waiting
for
it
Yo
me
llevo
a
esta
prieta
que
tiene
I'm
taking
this
pretty
girl
with
me
Aunque
muchos
se
queden
llorando
Even
if
many
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lozano Blancas Samuel M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.