Текст и перевод песни Luciana Jury - Trago de Sombra
Trago de Sombra
Глоток Тени
Pídele
al
viento
firmeza
Проси
у
ветра
твердости
Y
al
río
que
vuelva
atrás
У
реки
- повернуть
назад
Que
me
quede,
si
toda
mi
vida
contigo
se
va
Чтобы
я
остался,
если
вся
моя
жизнь
с
тобой
уходит
Llora
en
la
tarde
el
lucero
Вечерняя
звезда
плачет
Y
en
el
silencio
sin
fin
В
бесконечной
тишине
Por
los
profundos
sausales
В
глубоких
ивняках
De
sangre
llorando
su
canto
el
crespín
Плачет
кровью
свою
песню
чертополох
Que
nunca
me
tengas
piedad
Никогда
не
жалей
меня
Envenéname
de
amor
Отрави
меня
любовью
Dame
a
beber
en
tus
ojos
Дай
мне
выпить
из
твоих
глаз
Dos
tragos
de
sombra
de
tu
corazón
Два
глотка
тени
твоего
сердца
Dame
a
beber
en
tus
ojos
Дай
мне
выпить
из
твоих
глаз
Dos
tragos
de
sombra
de
tu
corazón
Два
глотка
тени
твоего
сердца
Cuando
me
voy
de
tu
lado
Когда
я
ухожу
от
тебя
Crecen
la
ausencia,
el
amor
Растут
тоска,
любовь
Y
a
la
distancia
comprendo
И
на
расстоянии
понимаю
No
tiene
sentido
la
vida
sin
vos
Жизнь
без
тебя
бессмысленна
Y
a
la
distancia
comprendo
И
на
расстоянии
понимаю
No
tiene
sentido
la
vida
sin
vos
Жизнь
без
тебя
бессмысленна
Y
si
me
miro
en
tus
ojos
И
если
я
смотрю
в
твои
глаза
Siento
en
el
alma
crecer
Чувствую
в
душе,
как
растет
Una
frescura
de
trébol
Свежесть
клевера
Que
moja
el
rocío
del
amanecer
Который
смачивает
роса
рассвета
Una
frescura
de
trébol
Свежесть
клевера
Que
moja
el
rocío
del
amanecer
Который
смачивает
роса
рассвета
Que
nunca
me
tengas
piedad
Никогда
не
жалей
меня
Envenéname
de
amor
Отрави
меня
любовью
Dame
a
beber
en
tus
ojos
Дай
мне
выпить
из
твоих
глаз
Dos
tragos
de
sombra
de
tu
corazón
Два
глотка
тени
твоего
сердца
Dame
a
beber
en
tus
ojos
Дай
мне
выпить
из
твоих
глаз
Dos
tragos
de
sombra
de
tu
corazón
Два
глотка
тени
твоего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Llamil Falu, Jaime Davalos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.