Текст и перевод песни Gaetano Donizetti, Luciano Pavarotti, Dame Joan Sutherland, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore / Act 1: "Esulti pur la barbara"
L'elisir d'amore / Act 1: "Esulti pur la barbara"
Любовный напиток / Акт 1: "Esulti pur la barbara"
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
торжествует
бездушная
Per
poco
alle
mie
pene
Немного
над
моими
страданиями
Domani
avranno
termine
Завтра
они
закончатся
Domani
m'amerà
Завтра
она
полюбит
меня
La
barbara,
domani
m'amerà
Бездушная,
завтра
полюбит
меня
Sì
m'amerà
Да,
полюбит
меня
Spezzar
vorria
lo
stolido
Я
хочу
сломить
глупца
Gettar
le
sue
catene
(esulti
pur)
Сбросить
его
цепи
(пусть
торжествует)
Ma
gravi
più
del
solito
(perfida)
Но
они
будут
тяжелее
обычного
(коварная)
Pesar
le
sentirà
(domani
m'amerà)
Она
почувствует
их
вес
(завтра
полюбит
меня)
Lo
stolido,
pesar
le
sentirà
(la
perfida)
Глупец,
он
почувствует
их
вес
(коварная)
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
торжествует
бездушная
(хочу
сломить
глупца)
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Немного
над
моими
страданиями
(сбросить
его
цепи)
Per
poco
alle
mie
pene
(le
sue
catene)
Немного
над
моими
страданиями
(его
цепи)
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
они
закончатся
(но
они
будут
тяжелее
обычного)
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(он
почувствует
их
вес)
Sì,
sì,
sì
domani
m'amerà
(sì,
sì,
sì
pesar
le
sentirà)
Да,
да,
да,
завтра
полюбит
меня
(да,
да,
да,
почувствует
их
вес)
Sì,
sì,
sì
domani
m'amerà
(sì,
più
gravi
ancor
le
sentirà)
Да,
да,
да,
завтра
полюбит
меня
(да,
еще
тяжелее
она
почувствует
их)
La
la
ra,
la
ra
la
la
la
Ла-ла-ра,
ла-ра-ла-ла-ла
La
lezion
ti
giova,
la
lezion
ti
giova
Урок
пошел
тебе
на
пользу,
урок
пошел
тебе
на
пользу
È
ver,
la
metto
in
opera
Это
правда,
я
воплощаю
это
Così
per
una
prova
Просто
для
теста
Dunque,
il
soffrir
primiero?
Итак,
первые
страдания?
Dimenticarlo
io
spero
Я
надеюсь
их
забыть
Dunque,
l'antico
foco?
Итак,
давний
огонь?
Si
estinguerà
fra
poco
Он
погаснет
совсем
скоро
Ancora
un
giorno
solo
Еще
только
один
день
E
il
core
guarirà
И
сердце
исцелится
Davver?
Me
ne
consolo
В
самом
деле?
Я
утешен
Ma
pure,
si
vedrà
Но
все
же,
посмотрим
Si
vedrà,
si
vedrà
Посмотрим,
посмотрим
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
торжествует
бездушная
Per
poco
alle
mie
pene
Немного
над
моими
страданиями
Spezzar
vorria
lo
stolido
Я
хочу
сломить
глупца
Gettar
le
sue
catene
Сбросить
его
цепи
Domani
avranno
termine
Завтра
они
закончатся
Domani
m'amerà
Завтра
полюбит
меня
Ma
gravi
più
del
solito
Но
они
будут
тяжелее
обычного
Pesar
le
sentirà
Она
почувствует
их
вес
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
торжествует
бездушная
Spezzar
vorria
lo
stolido
Я
хочу
сломить
глупца
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
торжествует
бездушная
(хочу
сломить
глупца)
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Немного
над
моими
страданиями
(сбросить
его
цепи)
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
они
закончатся
(но
они
будут
тяжелее
обычного)
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(она
почувствует
их
вес)
Domani
avranno
termine,
domani
m'amerà
Завтра
они
закончатся,
завтра
полюбит
меня
Ma
gravi
più
del
solito,
pesar
le
sentirà
Но
они
будут
тяжелее
обычного,
она
почувствует
их
вес
Sì,
sì,
che
m'amerà
Да,
да,
она
полюбит
меня
Sì,
sì,
che
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Да,
да,
она
полюбит
меня
(она
почувствует
их
вес)
Uno
sol,
uno
sol
(sì?)
Только
один,
только
один
(да?)
Sì,
esulti
pur
la
barbara
Да,
пусть
торжествует
бездушная
Per
poco
alle
mie
pene
Немного
над
моими
страданиями
Spezzar
vorria
lo
stolido
Я
хочу
сломить
глупца
Gettar
le
sue
catene
Сбросить
его
цепи
Domani
avranno
termine
Завтра
они
закончатся
Domani
m'amerà
Завтра
полюбит
меня
Ma
gravi
più
del
solito
Но
они
будут
тяжелее
обычного
Pesar
le
sentirà
Она
почувствует
их
вес
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
торжествует
бездушная
Spezzar
vorria
lo
stolido
Я
хочу
сломить
глупца
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
торжествует
бездушная
(хочу
сломить
глупца)
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Немного
над
моими
страданиями
(сбросить
его
цепи)
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
они
закончатся
(но
они
будут
тяжелее
обычного)
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(она
почувствует
их
вес)
Domani
avranno
termine,
domani
m'amerà
Завтра
они
закончатся,
завтра
полюбит
меня
Ma
gravi
più
del
solito,
pesar
le
sentirà
Но
они
будут
тяжелее
обычного,
она
почувствует
их
вес
Sì,
sì,
che
m'amerà
Да,
да,
она
полюбит
меня
Sì,
sì,
che
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Да,
да,
она
полюбит
меня
(она
почувствует
их
вес)
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Она
полюбит
меня
(она
почувствует
их)
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Она
полюбит
меня
(она
почувствует
их)
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Она
полюбит
меня
(она
почувствует
их)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felice Romani, Gaetano Domenico Maria Donizetti, Alberto Zedda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.