Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Domino
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Le
printemps
chante
en
moi
Весна
поет
во
мне
Le
soleil
s′est
fait
beau
Солнце
припекало
J'ai
le
coeur
comme
une
boite
à
musique
У
меня
сердце,
как
музыкальная
шкатулка.
J′ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
De
tes
mains
sur
moi
Из
твоих
рук
на
меня
De
ton
corps
doux
et
chaud
От
твоего
мягкого,
теплого
тела
J'ai
envie
d'être
aimée
Я
хочу
быть
любимой
Méfie-toi,
mon
amour,
je
t′ai
trop
pardonné
Остерегайся,
любовь
моя,
я
слишком
тебя
простила.
J′ai
perdu
plus
de
nuits
que
tu
m'en
as
données
Я
потерял
больше
ночей,
чем
ты
мне
дал.
Bien
plus
d′heures
à
t'attendre
Гораздо
больше
часов,
чтобы
ждать
тебя
Qu′à
te
prendre
sur
mon
coeur
Что
взять
тебя
на
мое
сердце
Il
se
peut
qu'à
mon
tour
je
te
fasse
du
mal
Может
быть,
в
свою
очередь
я
причиню
тебе
боль.
Tu
m′en
as
fait
toi-même
et
ça
t'est
bien
égal
Ты
сделал
это
сам,
и
тебе
все
равно.
Tu
t'amuses
des
mes
peines
Ты
наслаждаешься
моими
горестями.
Et
je
m′use
de
t′aimer
plus
И
я
люблю
тебя
больше
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Le
printemps
chante
en
moi
Весна
поет
во
мне
Le
soleil
s'est
fait
beau
Солнце
припекало
J′ai
le
coeur
comme
une
boite
à
musique
У
меня
сердце,
как
музыкальная
шкатулка.
J'ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
De
tes
mains
sur
moi
Из
твоих
рук
на
меня
De
ton
corps
doux
et
chaud
От
твоего
мягкого,
теплого
тела
J′ai
envie
d'être
aimée
Я
хочу
быть
любимой
Il
est
une
pensée
que
je
ne
souffre
pas
Это
мысль,
что
я
не
страдаю
C′est
qu'on
puisse
me
prendre
ma
place
en
tes
bras
Это
то,
что
ты
можешь
занять
мое
место
в
твоих
объятиях.
Je
supporte
bien
des
choses
Я
многое
переношу
Mais
à
force,
c'en
est
trop
Но
в
силе
это
слишком
Et
qu′une
autre
ait
l′idée
de
me
voler
mon
bien
И
пусть
кто-нибудь
другой
придумает,
как
украсть
мое
добро.
Je
ne
donne
pas
cher
de
ses
jours
et
des
tiens
Я
не
даю
дорого
его
дней
и
твоих
Je
regarde
qui
t'entoure
Я
смотрю,
кто
тебя
окружает.
Prends
bien
garde
mon
amour
Берегись
моей
любви
Domino,
Domino
Домино,
Домино
J′ai
bien
tort
de
me
mettre
en
colère
- Я,
конечно,
ошибаюсь,
- рассердился
Я.
Avec
toi,
Domino
С
тобой,
Домино
Je
sais
trop
qu'il
n′y
a
rien
à
faire
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
делать
нечего.
T'as
le
coeur
léger
У
тебя
светлое
сердце.
Tu
ne
peux
changer
Ты
не
можешь
изменить
Mais
je
t′aime,
que
veux-tu?
Но
я
люблю
тебя,
чего
ты
хочешь?
Je
ne
peux
pas
changer,
moi
non
plus
Я
тоже
не
могу
измениться.
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Je
pardonne
toujours
Я
всегда
прощаю
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Et
je
ne
te
dirai
plus
rien
И
больше
я
тебе
ничего
не
скажу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Plante, Louis Ferrari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.