Текст и перевод песни Lucienne Delyle - Tout est possible
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Le
ciel
n'ait
plus
son
soleil
Небо
больше
не
имеет
своего
солнца
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
L'enfer
devienne
réel
АД
становится
реальным
Tout
est
possible
désormais
Теперь
все
возможно
La
vie
est
si
cruelle
Жизнь
так
жестока
Même
les
fleurs
si
belles
Даже
цветы
такие
красивые
Pourraient
aussi
mourir
Могут
также
умереть
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Le
monde
n'ait
plus
de
printemps
В
мире
нет
весны
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Se
taise
la
joie
des
enfants
Молчит
детская
радость
Tout
est
possible
désormais
Теперь
все
возможно
De
quoi
demain
sera-t-il
fait?
Что
будет
завтра?
Qui
peut
à
l'avance
savoir
Кто
может
заранее
знать
Les
chemins
de
l'espoir?
Пути
надежды?
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Tes
yeux
n'aient
plus
leur
douceur
Твои
глаза
больше
не
имеют
своей
сладости
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Tes
bras
n'aient
plus
leur
chaleur
В
твоих
объятиях
больше
нет
тепла
Tout
est
possible,
mon
amour
Все
возможно,
любовь
моя
La
vie
est
si
cruelle
Жизнь
так
жестока
Même
ton
cœur
fidèle
Даже
твое
верное
сердце
Pourrait
aussi
changer
Может
также
измениться
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Tes
lèvres
n'aient
plus
de
désir
В
твоих
губах
больше
нет
желания
Il
se
peut
qu'un
jour
Может
быть,
когда-нибудь
Ton
âme
commence
à
mentir
Твоя
душа
начинает
лгать
Tout
est
possible,
mon
amour
Все
возможно,
любовь
моя
Mais
je
mourrais
Но
я
умру.
Si
c'était
vrai
Если
бы
это
было
правдой
Dis-moi
que
toujours
tu
seras
Скажи,
что
всегда
будешь
Malgré
tout,
près
de
moi
Несмотря
ни
на
что,
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Falcocchio, Hubert Ithier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.