Текст и перевод песни Lucio Dalla - Due Ragazzi
Dentro
a
un'auto
scalcinata
Внутри
проворного
автомобиля
Al
margine
di
un
campo
На
краю
поля
Un'autodemolizione
Утилизация
автомобилей
Dentro
a
quest'auto
abbandonata
Внутри
этой
заброшенной
машины
Due
ragazzi
seduti
Двое
парней
сидят
Fitti,
fitti,
fitti,
fitti
fanno
conversazione
Толстые
толстые
толстые
толстые
толстые
толстые
толстые
делают
разговор
La
ragazza
è
carina
Девушка
симпатичная
Ha
i
capelli
neri
e
corti
У
нее
черные
и
короткие
волосы
Lui
ha
una
faccia
da
faina
У
него
Фаина.
Furba
e
divertente
Умно
и
весело
Si
riparano
dalla
gente
Они
ремонтируют
от
людей
Lui
la
tiene
stretta
Он
держит
ее
плотно
E
parlano,
parlano,
parlano
a
voce
bassa,
in
fretta
И
они
говорят,
говорят,
говорят,
говорят,
понизив
голос,
быстро
È
bello
ascoltare
Приятно
слушать
Così,
la
vita
che
striscia
Таким
образом,
жизнь,
что
полоса
La
vita
strisciare
adagio
come
un
serpente
annoiato
Жизнь
ползет
адаж
как
скучно
змея
Baciarsi
dieci
volte
senza
paura
in
un
minuto
Целоваться
десять
раз
без
страха
в
минуту
Parlare
di
oggi,
parlare
d'amore,
parlare
domani
Говорить
о
сегодняшнем
дне,
говорить
о
любви,
говорить
завтра
Toccarsi
con
le
mani
Трогать
руками
La
vita
è
così
vicina
Жизнь
так
близка
Ogni
cosa
è
ancora
da
fare
Все
еще
предстоит
сделать
Il
futuro
è
verde,
è
freddo,
è
profondo
come
il
mare
Будущее
- зеленый,
холодный,
глубокий,
как
море
Tentano
di
toccarlo
con
i
loro
piedi
Они
пытаются
прикоснуться
к
нему
своими
ногами
Prima
di
decidersi,
decidersi,
decidersi
a
buttare
Прежде
чем
решиться,
решиться,
решиться
бросить
Sei
un
topino
bianco
Ты
белый
топик.
Io
ti
ho
trasformato
in
un
angelo
Я
превратил
тебя
в
ангела.
Con
ali
formidabili
С
огромными
крыльями.
Tu
lavavi,
stiravi,
le
camicie
Ты
стирала,
стирала,
рубашки.
E
io,
seduto
in
un
angolo,
fumavo
И
я
сидел
в
углу,
курил.
Guardami
ancora
con
amore
Посмотри
на
меня
снова
с
любовью
Lo
so
che
sono
vecchio
Я
знаю,
что
я
старый
Lo
so
che
ho
già
vent'anni
Я
знаю,
мне
уже
20
лет.
Ma,
lei
risponde,
ti
sposerei
lo
stesso
Но-она
отвечает-Я
бы
женился
на
тебе
то
же
самое
Anche
se
ti
ho
sempre
detto
Хотя
я
всегда
говорил
тебе
Voglio
andare
a
letto
con
un
uomo
Я
хочу
спать
с
мужчиной
Ma
non
so
cosa
fare
Но
я
не
знаю,
что
делать
Tu
mi
dicevi
"Perché
non
prendi
me?"
Ты
сказал
мне:
почему
бы
тебе
не
взять
меня?
Era
un
gioco
Это
была
игра
Lo
so
che
era
un
gioco
Я
знаю,
что
это
была
игра
E
non
so
cosa
fare
И
я
не
знаю,
что
делать
Perché
adesso
non
voglio
Потому
что
сейчас
я
не
хочу
Che
stare
qua
a
guardare
ed
ascoltare
Что
стоять
здесь
и
смотреть,
и
слушать.
Dall'alto
piove
una
neve
verde
Сверху
идет
зеленый
снег
Portata
dall'ombra
della
sera
Доставлено
из
тени
вечером
Scoppiano
tre
stelle
all'improvviso
Вспыхивают
три
звезды
внезапно
Enormi
come
un
grande
riflettore
Огромные,
как
большой
отражатель
Sopra
all'auto
scalcinata
Наверху
проворного
автомобиля
Al
margine
di
un
campo
На
краю
поля
Dentro
a
un'auto
in
demolizione
Внутри
машины
в
сносе
Dove
due
ragazzi
senza
tempo
Где
два
вневременных
парня
Fanno
l'amore
Они
занимаются
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIO DALLA, ROBERTO ROVERSI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.