Текст и перевод песни Lucy DK - Waterlilies
I
can′t
be
that
much
of
a
catch
Я
не
могу
быть
таким
уж
подвохом.
If
he
dropped
me
like
that
Если
бы
он
бросил
меня
вот
так
...
I
can't
have
looked
that
good
on
his
wall
Я
не
могла
так
хорошо
смотреться
на
его
стене.
If
now
he
doesn′t
call
Если
сейчас
он
не
позвонит
...
She
said
don't
feel
so
small
Она
сказала
Не
чувствуй
себя
такой
маленькой
You
were
beautiful
before
the
day
he
came
Ты
была
прекрасна
до
того
дня,
когда
он
появился.
And
dipped
his
brush
deep
in
his
paint
И
погрузил
кисть
глубоко
в
краску.
She
said
you
are
the
waterlilies
Она
сказала
Вы
водяные
лилии
And
they
were
beautiful
before
Monet
И
они
были
прекрасны
до
Моне.
If
he
takes
the
painting
down
Если
он
снимет
картину
...
What's
it
to
you
anyway
А
тебе
то
какое
дело
You
are
the
waterlilies
Вы-водяные
лилии.
You
are
the
waterlilies
вы-водяные
лилии.
I
let
him
paint
me
and
hang
me
Я
позволила
ему
нарисовать
меня
и
повесить.
And
touch
me
and
tell
me
Прикоснись
ко
мне
и
скажи
Yeah
we
want
to
Да
мы
хотим
этого
And
it′s
nice
И
это
прекрасно
Then
he
tries
to
cast
me
off
Затем
он
пытается
сбросить
меня
с
себя.
Roll
out
his
room
so
lost
Выкатываю
его
комнату
такую
потерянную
I
call
her,
I
cry
Я
зову
ее,
я
плачу.
She
said
you
are
the
waterlilies
Она
сказала
Вы
водяные
лилии
And
they
were
beautiful
before
Monet
И
они
были
прекрасны
до
Моне.
If
he
takes
the
painting
down
Если
он
снимет
картину
...
What′s
it
to
you
anyway
А
тебе
то
какое
дело
You
are
the
waterlilies
Вы-водяные
лилии.
You
are
the
waterlilies
вы-водяные
лилии.
Lying
in
his
bed
Лежал
в
своей
постели.
Never
again
Больше
никогда.
Lying
in
his
bed
Лежал
в
своей
постели.
Never
again
Больше
никогда.
Lying
in
his
bed
Лежал
в
своей
постели.
Never
again
Больше
никогда.
What
does
that
say
about
me
Что
это
говорит
обо
мне
It
says
nothing
about
me
Это
ничего
не
говорит
обо
мне.
What
does
that
say
about
me
Что
это
говорит
обо
мне
It
says
nothing
about
me
Это
ничего
не
говорит
обо
мне.
Lying
in
his
bed
Лежал
в
своей
постели.
Never
again
Больше
никогда.
I
am
the
waterlilies
Я-водяные
лилии.
And
I
was
beautiful
before
the
day
И
я
была
прекрасна
до
этого
дня.
He
saw
me
looking
lovely
Он
увидел,
что
я
прекрасно
выгляжу.
And
he
carried
me
away
И
он
унес
меня
прочь.
I
am
the
waterlilies
Я-водяные
лилии.
And
I
was
beautiful
before
Monet
И
я
была
прекрасна
до
Моне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliano Stewart, Lucy Dk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.