Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Parlante
Todos
los
espejos
dan,
¿a
qué?
Все
зеркала
ведут,
куда?
Por
todas
partes
voy
buscando
un
parlante
Везде
брожу
в
поисках
громкоговорителя
Por
todas
partes
voy
buscando
un
parlante
Везде
брожу
в
поисках
громкоговорителя
Todas
las
palabras
son
los
hombres
Все
слова
- это
люди
Por
todas
partes
voy
buscando
así
Везде
так
ищу
Solo
con
mi
ruido
de
magia
Только
со
своим
шумом
магии
Brújulas
de
cuerpos
para
armar
Компасное
тело
для
сборки
Por
todas
partes
van
buscando
un
parlante
Везде
ищут
громкоговоритель
En
el
silencio
se
oye
un
inmenso
parlante
В
тишине
слышен
огромный
громкоговоритель
Ni
la
luz
del
amor,
ni
el
dinero
ni
la
revisión
Ни
свет
любви,
ни
деньги,
ни
проверка
Por
todas
partes
voy
buscando
un
parlante
Везде
брожу
в
поисках
громкоговорителя
Por
todas
partes
voy
buscando
así
Везде
так
ищу
Solo
con
mi
cono
de
lluvia
Только
со
своим
конусом
дождя
Oh
Madelaine,
loco
amor,
vives
junto
a
la
radio
О,
Мадлен,
безумная
любовь,
ты
живешь
рядом
с
радио
No
creo
en
un
cuerpo
sin
sonido
Не
верю
в
тело
без
звука
Por
todas
partes
voy
buscando
un
parlante
Везде
брожу
в
поисках
громкоговорителя
No
me
despierto
sin
el
son
de
un
parlante
Не
просыпаюсь
без
звука
громкоговорителя
Todas
las
palabras
son
los
hombres
Все
слова
- это
люди
Por
todas
partes
voy
buscando
un
parlante
Везде
брожу
в
поисках
громкоговорителя
Por
todas
partes
voy
buscando
así
Везде
так
ищу
Solo
con
mi
cono
de
lluvia
Только
со
своим
конусом
дождя
Oh
Madelaine,
loco
amor,
vives
junto
a
la
radio
О,
Мадлен,
безумная
любовь,
ты
живешь
рядом
с
радио
No
sé
si
es
detrás
de
tu
cono,
tu
cono
que
vibra
Не
знаю,
за
твоим
ли
конусом,
твоим
вибрирующим
конусом
No
se
si
es
detrás
de
tu
cono,
que
no
cesa
de
decirme
Не
знаю,
за
твоим
ли
конусом,
который
твердит
мне
Todos
los
espejos
dan,
¿a
qué?
Все
зеркала
ведут,
куда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.