Текст и перевод песни Luis Mariano - Chanson De La Mer Et Des Vagu
Chanson De La Mer Et Des Vagu
Song of the Sea and Waves
La
chanson
de
la
mer
et
des
vagues
The
song
of
the
sea
and
waves
Lentement
vient
bercer
mes
souvenirs
Slowly
lulls
my
memories
Chaque
jour
plus
lointaine
et
plus
vague
Every
day
more
distant
and
more
vague
Notre
histoire
est
en
train
de
finir
Our
story
is
ending
Ce
rythme
de
boléro
This
bolero
rhythm
Qui
vient
de
là-bas
et
parfois
pénètre
en
moi
Which
comes
from
over
there
and
sometimes
penetrates
me
Ce
rythme
de
boléro
This
bolero
rhythm
C′est
toi,
c'est
celui
sur
lequel
nous
dansions
autrefois
It's
you,
it's
the
one
we
used
to
dance
to
Mais
plus
douce
et
plus
bleue
que
les
algues
But
sweeter
and
bluer
than
seaweed
Apaisante
et
sauvage
tour
à
tour
Soothing
and
wild
in
turn
La
chanson
de
la
mer
et
des
vagues
The
song
of
the
sea
and
waves
Va
me
faire
oublier
ton
amour
Will
make
me
forget
your
love
Quand
je
vais
tout
le
long
du
rivage
When
I
walk
along
the
shore
Quand
le
flot
vient
mourir
dans
les
rochers
When
the
tide
comes
to
die
in
the
rocks
À
l′instant
je
revois
ton
visage
In
an
instant
I
see
your
face
again
Mais
le
vent
va
bientôt
l'effacer
But
the
wind
will
soon
erase
it
Ce
rythme
de
boléro
This
bolero
rhythm
Qui
vient
de
là-bas
et
parfois
pénètre
en
moi
Which
comes
from
over
there
and
sometimes
penetrates
me
Ce
rythme
de
boléro
This
bolero
rhythm
C'est
toi,
c′est
celui
sur
lequel
nous
dansions
autrefois
It's
you,
it's
the
one
we
used
to
dance
to
Mais
plus
douce
et
plus
bleue
que
les
algues
But
sweeter
and
bluer
than
seaweed
Apaisante
et
sauvage
tour
à
tour
Soothing
and
wild
in
turn
La
chanson
de
la
mer
et
des
vagues
The
song
of
the
sea
and
waves
Va
me
faire
oublier
pour
toujours
Will
make
me
forget
forever
Oublier
que
je
t′aime
malgré
tout,
mon
amour
Forget
that
I
love
you
in
spite
of
everything,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanche, Unia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.