Текст и перевод песни Luis Mariano - Que que hay
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Je
ne
sais
pas
ce
qu′il
y
a
I
don't
know
what's
up
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Je
marche
la
tête
en
bas
I'm
walking
on
my
head
Pour
expliquer
ça
surtout
n'accuses
pas
le
petit
vin
d′Espagne
Above
all,
don't
blame
the
Spanish
wine
Ni
le
carnaval
qui
ouvre
son
grand
bal
au
pied
de
l'Escorial
Or
the
carnival
that
opens
its
big
ball
at
the
foot
of
the
Escorial
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Je
suis
ivre
de
bonheur
I'm
drunk
with
happiness
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Mon
cœur
fait
du
mille
à
l'heure
My
heart
is
racing
Ma
vie
recommence,
My
life
is
starting
over,
Les
dés
de
la
chance
The
lucky
dice
Ce
soir
ont
roulés
pour
moi
Have
rolled
for
me
tonight
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Mais
rien
n′est
si
beau
que
ça
But
nothing
is
as
beautiful
as
that
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Je
ne
sais
pas
ce
qu′il
y
a
I
don't
know
what's
up
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Ton
petit
cœur
n'est
plus
de
bois
Your
little
heart
is
no
longer
wooden
Toi
qui
me
disais
que
l′amour
t'amusait
et
te
faisait
sourire
You
who
told
me
that
love
amused
you
and
made
you
smile
Voilà
qu′à
présent,
tu
m'avoue
en
dansant
m′aimer
depuis
longtemps
Now,
you
admit
that
you've
loved
me
for
a
long
time
while
dancing
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Dans
tes
bras
c'est
un
gala
In
your
arms,
it's
a
gala
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what
it
is
Mon
cœur
vole
en
mille
éclats
My
heart
flies
into
a
thousand
pieces
"Dis-moi
que
tu
m'aimes",
"Tell
me
that
you
love
me",
En
ce
jour
de
veine
On
this
lucky
day
Je
n′ai
pas
rêvé
d′tout
ça
I
didn't
dream
all
this
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what
is
it?
Yo,
yo,
yo
sé
que
hay
Yes,
yes,
I
know
what
it
is
Je
sais
maintenant
pourquoi,
Now
I
know
why,
Pourquoi
je
suis
fou
de
joie,
Why
I'm
so
happy,
C'est
que
je
suis
fou
de
toi
It's
because
I'm
crazy
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Castel, Rene Denoncin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.