Текст и перевод песни Luiz Ayrāo - Os Amantes
Cualquier
hora,
en
cualquier
lugar
Any
hour,
any
place
Nos
vemos
tú
y
yo
para
hablar
de
amor.
You
and
I
will
meet
to
talk
of
love.
Cualquier
día,
cualquier
hora,
Some
day,
any
hour,
En
cualquier
lugar
Any
place
Nos
vemos
tú
y
yo
para
hablar
de
amor.
You
and
I
will
meet
to
talk
of
love.
Recordando
un
pasado
de
felicidad
Remembering
a
past
of
happiness
Los
instantes
que
juntos
pasamos
y
amor
nos
juramos
Revivir
los
momentos
de
sueño
y
de
pasión
The
moments
that
we
spent
together
and
the
love
we
swore
to
each
other
Reliving
the
moments
of
dreams
and
of
passion
De
palabras
locas
que
dicte
el
corazón
Of
crazy
words
that
the
heart
dictates
Ay
amor,
si
yo
pudiese
abrazarte
ahora
Oh
love,
if
I
could
hold
you
in
my
arms
now
Poder
para
el
tiempo
en
esta
hora
To
stop
time
in
this
hour
Para
que
nunca
tengas
que
partir
So
that
you
never
have
to
leave
Ay
amor,
si
yo
pudiese
abrazarte
ahora
Oh
love,
if
I
could
hold
you
in
my
arms
now
Poder
para
el
tiempo
en
esta
hora
To
stop
time
in
this
hour
Para
que
nunca
tengas
que
partir
So
that
you
never
have
to
leave
Cualquier
día,
cualquier
hora,
en
cualquier
lugar
Some
day,
any
hour,
any
place
Nos
vemos
tú
y
yo
para
hablar
de
amor.
You
and
I
will
meet
to
talk
of
love.
Cualquier
día,
cualquier
hora,
en
cualquier
lugar
Some
day,
any
hour,
any
place
Nos
vemos
tú
y
yo
para
hablar
de
amor.
You
and
I
will
meet
to
talk
of
love.
Olvidarnos
del
mundo
y
la
realidad
Forgetting
about
the
world
and
reality
Perdidos
en
un
beso
inmenso
como
la
eternidad
Lost
in
a
kiss
as
vast
as
eternity
Y
después
del
amor
decir
muy
apasionados
And
after
making
love,
saying
very
passionately
No
podremos
ya
vivir
nunca
más
separados
We
can
never
live
separated
again
Ay
amor,
si
yo
pudiese
abrazarte
ahora
Oh
love,
if
I
could
hold
you
in
my
arms
now
Poder
para
el
tiempo
en
esta
hora
To
stop
time
in
this
hour
Para
que
nunca
tengas
que
partir
So
that
you
never
have
to
leave
Ay
amor,
si
yo
pudiera
abrazarte
ahora
Oh
love,
if
I
could
hold
you
in
my
arms
now
Poder
para
el
tiempo
en
esta
hora
To
stop
time
in
this
hour
Para
que
nunca
tengas
que
partir
So
that
you
never
have
to
leave
Ay
amor,
si
yo
pudiera
abrazarte
ahora
Oh
love,
if
I
could
hold
you
in
my
arms
now
Poder
para
el
tiempo
en
esta
hora
To
stop
time
in
this
hour
Para
que
nunca
tengas
que
partir
So
that
you
never
have
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Da Conceicao, Augusto Cesar, Lourenco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.