Текст и перевод песни M.O.D. - Theme Song
Kaho
na
kaho
yeh
aankhen
bolti
hain
O
sanam
o
sanam,
Скажи,
скажи,
эти
глаза
говорят,
о
любовь
моя,
о
любовь
моя,
O
mere
sanam
Mohabbat
ke
safar
mein
yeh
sahaara
hai
Vafa
ke
saahilon
О
моя
любовь,
в
путешествии
любви
ты
моя
опора,
на
берегах
верности
Ka
yeh
kinaara
hai
Baadalon
se
oonchi
uraanoon
ki
Sab
se
alag
Ты
мой
причал.
Выше
облаков,
выше
небес,
особенная,
Pehechaanoon
ki
Use
hai
pyaar
ki
kahaani
mansoob
Aati
jaati
saanson
Узнаваемая.
Ей
принадлежит
история
любви,
приходящая
и
уходящая,
Ki
rawaani
mansoob
Kamalli
ma'aa
wala
hatta'
baidi'am
Niki
aldi
hawa
Дыхание
принадлежит
ей.
Совершенство
со
мной,
даже
в
разлуке,
воздух
сладкий,
Kamalli
ma'aa
Kamalli
b'ali
uffal
di
walaa
bansaa'
Kamalli
waa
Совершенство
со
мной.
Совершенство
во
встрече,
сладкое
безумие,
совершенство,
Hishmillah
hataa
banu
wayyaa
Kaho
na
kaho
yeh
aankhen
bolti
hain
O
С
именем
Бога,
пока
мы
не
встретимся.
Скажи,
скажи,
эти
глаза
говорят,
о
Sanam
o
sanam,
o
mere
sanam
Mohabbat
ke
safar
mein
tu
hamaara
hai
Любовь
моя,
о
любовь
моя,
о
моя
любовь,
в
путешествии
любви
ты
со
мной,
Andhere
raaston
ka
tu
sitaara
hai
Kamalli
habibi
mah'ta
dilai
I'layya
На
темных
дорогах
ты
моя
звезда.
Совершенная
любовь,
нужда
моего
сердца,
я
иду
'Anayya
bindaa
'ilai
Wila'ha
walayla
kulli
ku
Yakuniya
habibi
mahta
К
тебе,
привязанный
к
тебе.
День
и
ночь,
все
мое,
Dillai
Tu
hi
jeene
ka
sahaara
hai
Meri
maujon
ka
kinaara
hai
Mere
Ты,
любовь,
нужда
моего
сердца.
Ты
причина
жить,
мой
берег,
Liye
yeh
jahaan
hai
tu
Tujhe
mere
dil
ne
pukaara
hai
Kaho
na
kaho
yeh
Для
меня
ты
- целый
мир.
Тебя
зовет
мое
сердце.
Скажи,
скажи,
это
дыхание
говорит,
о
Saansein
bolti
hain
O
sanam
o
sanam,
Любовь
моя,
о
любовь
моя,
O
mere
sanam
Labon
pe
naam
tere
bas
О
моя
любовь.
На
губах
моих
только
Hamaara
hai
Yeh
tera
dil
bhi
jaana
hamaara
hai
(
Твое
имя.
Знай,
твое
сердце
тоже
мое.
(
Kaho
na
kaho
yeh
aankhen
bolti
hain
O
sanam
o
sanam,
Скажи,
скажи,
эти
глаза
говорят,
о
любовь
моя,
о
любовь
моя,
O
mere
sanam
Mohabbat
ke
safar
mein
yeh
sahaara
hai
Vafa
ke
saahilon
О
моя
любовь,
в
путешествии
любви
ты
моя
опора,
на
берегах
верности
Ka
yeh
kinaara
hai
Khwaabon
mein
tujhko
sanwaara
hai
Jazbon
mein
Ты
мой
причал.
В
мечтах
я
тебя
украшаю,
в
своих
чувствах
Apne
utaara
hai
Meri
yeh
aankhen
Я
тебя
возношу.
Мои
глаза,
Jidhar
dekhe
Tera
hi
chehra
nazaara
hai
Куда
бы
ни
глядели,
видят
только
твое
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blumenfield, Quirk, Smallens, Vinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.