MC Aese feat. Adán Zapata - Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Aese feat. Adán Zapata - Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata)




Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata)
I Won't Do It Anymore (feat. Adan Zapata)
Es Mc Aese, "el Adan Zapata."
It's Mc Aese, "the Adan Zapata."
Punto en Serie Pro, "La Mente en Blanco Clan"
Point in Series Pro, "The Blank Mind Clan"
Abrochen sus cinturones, "que ya llegamos"
Fasten your seatbelts, "we've arrived"
(MC AESE)
(MC AESE)
Empezaste con engañarme, luego a pisotearme,
You started by deceiving me, then trampling on me,
Después de reírte, Lastimarme.
After laughing at me, Hurting me.
Lograste que yo me alarme, pues después de besarme
You managed to alarm me, because after kissing me
Desidisiste tirarme y hay dejarme
You decided to throw me away and leave me
Y ahora vienes pidiendo perdón arrepentida,
And now you come asking for forgiveness, repentant,
Dices que yo fui malo y que Disque destruí tu vida
You say that I was bad and that I supposedly destroyed your life
Que te metí en un Arrepentimiento que no hay salida
That you put me in a Regret that there is no way out
Ya no caire en tus trucos Corazón descuida
I will not fall for your tricks, Heart, don't worry
Puedes contarle tus mentiras a quien quieras
You can tell your lies to whoever you want
Pero, no volveré a quererte sí, es lo que esperas
But, I will not love you again, yes, that's what you expect
Yo estuve hay contigo en varias primaveras
I was there with you in several springs
Y tu me decías, ya no me abraces me desesperas.
And you told me, don't hug me anymore, you despair me.
Muérete si quieres o vive con la Culpa
Die if you want or live with the Guilt
Que nuestro amor ya es una fruta, pero sin pulpa,
That our love is already a fruit, but without pulp,
Por mas que me Supliques no tendrás mis disculpas
No matter how much you beg, you will not have my apologies
Me dices " yo lo di todo" ah ahora resulta,
You tell me "I gave everything" ah now it turns out,
Que yo soy el que estuve mal, por engañarme, por creerte y
That I am the one who was wrong, for deceiving myself, for believing you and
Darte la oportunidad de maltratarme
Giving you the opportunity to mistreat me
Ya no querías ni hablarme, ni abrazarme
You didn't even want to talk to me, or hug me
Y ahora eres tu la que viene a rogarme.
And now you are the one who comes to beg me.
El dolor y el Rencor a mi mente se meten,
Pain and resentment get into my mind,
Te diré un consejo a ti, la seductora,
I will give you some advice, the seducer,
No hagas con el amor lo que un niño con un juguete,
Don't do with love what a child does with a toy,
Que por jugar con el, lo pierde y por perderlo llora.
That by playing with it, he loses it and cries for losing it.
Entiéndeme, ya no te quiero "ya no te quiero nena"
Understand me, I don't love you anymore "I don't love you anymore baby"
Lo se muy bien que fui el primero "pero, pero, pero"
I know very well that I was the first "but, but, but"
Comprendeme, escúchame
Understand me, listen to me
"Si te perdone miles de veces hoy ya no lo are"
"If I forgave you a thousand times today I won't do it anymore"
(ADAN ZAPATA)
(ADAN ZAPATA)
Me tuviste, no me valoraste y me perdiste
You had me, you didn't value me and you lost me
Te fuiste, quieres regresar porque estas triste
You left, you want to come back because you are sad
Esta vez tu perdiste, lo siento ya no regreses
This time you lost, I'm sorry, don't come back
Mentiste, me heriste, traicionaste miles de veces
You lied, you hurt me, you betrayed me a thousand times
Y ahora me vienes a pedir que te perdone
And now you come to ask me to forgive you
Déjame decirte que no perdono TRAICIONES.!!
Let me tell you that I do not forgive BETRAYALS.!!
Así que vete, ya no quiero verte
So go away, I don't want to see you anymore
No volveré a tu lado, porque se acabo tu suerte
I will not return to your side, because your luck has run out
Tenerte fue muy lindo, no niego que un día te quise
Having you was very nice, I don't deny that I loved you one day
Pero ya tengo a otra, déjanos ser felices
But I already have another one, let us be happy
Días grises terminaron cuando me dijiste adiós
Gray days ended when you said goodbye
Hoy, ya no me dan Ganas ni de escuchar tu voz
Today, I don't even feel like listening to your voice
Estoy mejor sin ti, y CRÉEME te fui sincero
I'm better off without you, and BELIEVE ME I was sincere
Y te lo sigo siendo, que lastima no te quiero
And I still am, what a pity I don't love you
Muero, pero de la risa que me das,
I die, but from the laughter you give me,
Porque déjame decirte que no me veras Jamas
Because let me tell you that you will never see me
ME AMAS, estas Arrepentida; NO LO CREO!
YOU LOVE ME, you are Repentant; I DON'T BELIEVE IT!
No volveré a tu vida, ni aunque pidas mil deseos
I will not return to your life, even if you ask for a thousand wishes
Te conectas, te bloqueo, Laralaa
You connect, I block you, Laralaa
Me mandas mensajes al Celular y no los leo
You send me messages on my cell phone and I don't read them
No es que sea feo Contigo, pero no importa
It's not that I'm ugly With you, but it doesn't matter
SEGÚN tu a mi me Amas, entonces pa′ que me cortas
ACCORDING to you you Love me, then why do you cut me off
Antes eras un sueño y hoy mi pesadilla
Before you were a dream and today my nightmare
No te voy a perdonar aunque me ruegues de RODILLAS
I will not forgive you even if you beg me on your KNEES
Entiéndeme, ya no te quiero "ya no te quiero nena"
Understand me, I don't love you anymore "I don't love you anymore baby"
Lo se muy bien que fui el primero "pero, pero, pero"
I know very well that I was the first "but, but, but"
Comprendeme, escúchame
Understand me, listen to me
"Si te perdone miles de veces hoy ya no lo are"
"If I forgave you a thousand times today I won't do it anymore"





Авторы: Adrian Saldana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.