MC Hariel feat. DJ Caio - Hoje eu vou ganhar (feat. DJ Caio) - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Hariel feat. DJ Caio - Hoje eu vou ganhar (feat. DJ Caio) - Ao Vivo




Hoje eu vou ganhar (feat. DJ Caio) - Ao Vivo
I'm gonna win today (feat. DJ Caio) - Live
quem cansou de perder
Only those who are tired of losing
quem quer ganhar vai jogar a mão pro alto
Only those who just want to win are gonna raise their hands up
Em formato de um brinde
In the form of a toast
A todas as vitórias
To all the victories
A todos os dias que a gente chorou
To all the days that we cried
Que a gente pediu, esse momento
That we prayed for this moment
ligado?
Understand?
E São Paulo
And there São Paulo
Se a morte assombra eu não vou temer
If death haunts me I won't be afraid
Se o perigo aflinge eu não vou parar
If danger afflicts me I will not stop
Se o inimigo afronta eu não vou temer
If the enemy confronts me I won't be afraid
Cansei de perder
I'm tired of losing
Hoje eu vou ganhar
Today, I'm gonna win
Se a morte assombra eu não vou temer
If death haunts me I won't be afraid
Se o perigo aflinge eu não vou parar
If danger afflicts me I will not stop
Se o inimigo afronta eu não vou temer
If the enemy confronts me I won't be afraid
Cansei de perder
I'm tired of losing
Hoje eu vou ganhar
Today, I'm gonna win
Olha quem voltou
Look who's back
Com sangue no olho
With his eyes on the prize
Fogo nos falador
Fire at the talkers
Escabin no piolho
Fleas in the lice
Então pela sua mente
So go by your mind
E não pela dos outros
And not by others
não preocupe com seu
Just don't worry about yourself
E o foda-se o dos outros
And don't worry about others
Judas traidor
Judas traitor
Deixou seus filhotes
He left his puppies
Adeptos da mancada
Followers of the blunder
E do iscariote
And of the Iscariot
Tentou me pegar parado
He tried to catch me off guard
Eu tava de pinote
I was on my way
Que nós com Jesus Cristo
We are with Jesus Christ
Nada a ver com a sorte
Nothing to do with luck
Se a morte assombra eu não vou temer
If death haunts me I won't be afraid
Se o perigo aflinge eu não vou parar
If danger afflicts me I will not stop
Se o inimigo afronta eu não vou temer
If the enemy confronts me I won't be afraid
Cansei de perder
I'm tired of losing
Se prepare guerreiro ou guerreira
Get ready warrior or warrior
Que tempos difíceis vem na previsão
That difficult times are coming in the forecast
O difícil é de compartilhar
The difficult thing is to share
Com quem não aprendeu com a vida divisão
With those who did not learn from their mistakes
Com a de escudo
With the faith as our shield
E a caneta de espada
And the pen as a sword
Entre linhas de disposição
Between the lines of determination
Com a mente focada em segredo
With the mind focused on secrecy
Arrastando tudo que nem um furacão
Dragging everything like a hurricane
Nota que não tem mais ignição
Notice that there is no more ignition
Nota que as nota bem na estante
Notice that the notes are on the shelf
Nota que as nota não são as de dez
Notice that the notes are not ten
Eu não era um bom estudante
I wasn't a good student
Nota-se que eu não 'tô de chapéu
Note that I'm not wearing my hat
Grito nas rima no tom da vitória
I scream in the rhyme in the tone of victory
Nota calho que eu não fiz meu papel
Hardly notice that I didn't do my part
Mostrei quem era os vilão da história
I showed who the villains of the story were
Se a morte assombra eu não vou temer
If death haunts me I won't be afraid
Se o perigo aflinge eu não vou parar
If danger afflicts me I will not stop
Se o inimigo afronta eu não vou correr
If the enemy confronts me I won't run
Cansei de perder
I'm tired of losing
Hoje eu vou ganhar
Today, I'm gonna win
Se a morte assombra eu não vou temer
If death haunts me I won't be afraid
Se o perigo aflinge eu não vou parar
If danger afflicts me I will not stop
Se o inimigo afronta eu não vou temer
If the enemy confronts me I won't be afraid
Cansei de perder
I'm tired of losing
Vamo que vamo, São Paulo!
Let's go, São Paulo!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.