Текст и перевод песни MC Lars feat. John Reuben - Francis Bacon Slashed the Canvas
[Intro:
repeat
2X]
[Вступление:
повторяется
2 раза]
Slash,
slash
Разрез,
разрез
I
was
in
Amsterdam
with
my
ex-girlfriend
Я
был
в
Амстердаме
со
своей
бывшей
девушкой
She
was
passed
out,
it
was
amde
late
Она
была
без
сознания,
было
уже
довольно
поздно
I
was
mad
lost,
she
was
naked
Я
был
безумно
растерян,
она
была
обнажена
I
was
starin
at
her
tattoos
and
I
couldn't
take
it
(because)
Я
пялился
на
ее
татуировки
и
не
мог
этого
вынести
(потому
что)
Somethin
dark
had
taken
its
toll
Что-то
темное
взяло
свое
I'd
been
rollin
with
the
Devil,
I'd
been
sellin
my
soul
Я
якшался
с
дьяволом,
я
продавал
свою
душу
Like
a
rock
cliche,
I
felt
so
alone
Как
рок-клише,
я
чувствовал
себя
таким
одиноким
I
cried
myself
to
sleep
and
dreamt
I
was
home
Я
плакала,
пока
не
заснула,
и
мне
снилось,
что
я
дома
Not
about,
to
go
get
tangled
Не
о
том,
чтобы
запутаться
On
a
bitty,
I've
finagled
По
крупицам
я
облапошил
Many
hearts,
and
ladies
it's
been
clear
Много
сердец,
и
дамам
это
было
ясно
Since
hip-hop
brought
my
here
С
тех
пор,
как
хип-хоп
привел
меня
сюда
I
felt,
like
Francis
Bacon
Я
чувствовал
себя,
как
Фрэнсис
Бэкон
Hope
that,
I'm
not
mistaken
Надеюсь,
что
я
не
ошибаюсь
Mouth
open
with
the
eyes
scratched
out
Рот
открыт,
глаза
выцарапаны
That's
how
I
felt
when
she
told
me
God
was
dead
Вот
что
я
почувствовал,
когда
она
сказала
мне,
что
Бог
умер
[Chorus:
repeat
4X]
[Припев:
повторяется
4 раза]
God's
not
dead
he's
been
hiding
Бог
не
умер,
он
прятался
At
the
Amsterdam
airport,
we
said
goodbye
В
аэропорту
Амстердама
мы
попрощались
All
this
I'd
been
seeing
we'd
been
living
a
lie
Все
это
я
видел,
мы
жили
во
лжи.
And
I
never
felt
freer
than
I
had
in
my
life
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
свободнее,
чем
в
своей
жизни
When
I
left
her
that
day
we
flew
home
on
different
flights
Когда
я
расстался
с
ней
в
тот
день,
мы
летели
домой
разными
рейсами
I
stopped
in
Spain
for
a
week
Я
остановился
в
Испании
на
неделю
I
found
myself
in
Gaudi's
architecture,
Barcelona
was
a
treat
Я
окунулся
в
архитектуру
Гауди,
Барселона
была
настоящим
праздником
Francis
Bacon,
at
El
Museo
del
Prado
Фрэнсис
Бэкон
в
Музее
Прадо
Up
in
Madrid
feel
like
I
won
the
lotto
В
Мадриде
я
чувствую
себя
так,
словно
выиграл
в
лотерею
The
post-war
painter
spoke
to
me
Послевоенный
художник
заговорил
со
мной
With
a
pain
in
his
brush
strokes
vocally
С
болью
в
голосе
он
наносит
мазки
кистью
And
the
cris
of
fait
that
he
showed
to
me
И
свершившийся
факт,
который
он
мне
показал
Not
a
joke
to
me,
well
hopefully
- because
Для
меня
это
не
шутка,
ну,
надеюсь
- потому
что
I'd
been
living
with
a
Buddhist
nihilist
Я
жил
с
буддистом-нигилистом
Suicide
girl
artist
love
tatted
on
her
lip
Девушка-самоубийца,
художница,
вытатуировала
любовь
на
своей
губе
And
on
her
hips;
I
had
everything
hip-hop
had
brought
me
И
на
ее
бедрах;
у
меня
было
все,
что
принес
мне
хип-хоп
I
thought
back
to
the
day
in
February
when
she
lost
me
Я
вспомнил
тот
февральский
день,
когда
она
потеряла
меня
(I
SAID
GOD
LOVES
YOU!)
She
shook
her
head
(Я
СКАЗАЛ,
ЧТО
БОГ
ЛЮБИТ
ТЕБЯ!)
Она
покачала
головой
That's
when
it
all
became
clear
Вот
тогда-то
все
и
стало
ясно
Slash,
slash
- I'ma
get
that
canvas
Руби,
руби
- я
достану
этот
холст
Slash,
slash
- better
understand
this
Косая
черта,
косая
черта
- лучше
разберись
в
этом
Slash,
slash
- like
Francis
Bacon
Разрез,
разрез
- как
у
Фрэнсиса
Бэкона
Slash,
slash
- this
is
all
I'm
sayin
Руби,
руби
- это
все,
что
я
говорю
Slash,
slash
- take
your
dark-ass
world
Руби,
руби
- захвати
свой
мрачный
мир
Slash,
slash
- move
back
home
girl
Слэш,
слэш
- возвращайся
домой,
девочка.
Slash,
slash
- cause
I
don't
have
time
Руби,
руби
- потому
что
у
меня
нет
времени
To
watch
you
try
to
breed
your
demons
with
mine
Наблюдать,
как
ты
пытаешься
скрестить
своих
демонов
с
моими
[Repeat
6X]
[Повторить
6 раз]
Slash,
slash
Разрез,
разрез
[John
Reuben]
[Джон
Рубен]
Hold
up,
I
speak
in
the
quiet
Подождите,
я
говорю
в
тишине
While
you're
sleeping
underneath
your
eyelids
Пока
ты
спишь
под
своими
веками
I'm
alive
in
the
silence
Я
жив
в
тишине
Where
it
seems
I've
been
hiding
but
there's
no
denying
Где,
кажется,
я
прятался,
но
этого
нельзя
отрицать
That
it's
painfully
lonely
Что
это
мучительно
одиноко
And
you're
waiting
for
a
sign
like
"show
me"
И
ты
ждешь
знака
типа
"покажи
мне".
Though
you
may
not
know
yet
at
first
glance
Хотя
на
первый
взгляд
вы,
возможно,
еще
не
знаете
You
can
see
my
thumbprint
on
your
circumstance
Вы
можете
увидеть
отпечаток
моего
большого
пальца
на
вашем
устройстве
And
I'll
give
you
everything
you
need
И
я
дам
тебе
все,
что
тебе
нужно
Grace
and
mercy
and
the
air
you
breathe
Благодать,
милосердие
и
воздух,
которым
ты
дышишь
The
clarity
to
see,
the
ears
to
hear
Ясность,
чтобы
видеть,
уши,
чтобы
слышать
But
there's
so
much
noise
that
seems
to
interfere
Но
здесь
так
много
шума,
который,
кажется,
мешает
Without
pain
you'd
never
know
love
Без
боли
ты
бы
никогда
не
познал
любовь
There's
not
a
trial
you
can't
overcome
Нет
такого
испытания,
которое
ты
не
смог
бы
преодолеть
And
when
you
feel
exhausted,
ready
to
give
up
И
когда
вы
почувствуете
себя
измученным,
готовым
сдаться
Remember
that
I'm
here
like
I
always
was
Помни,
что
я
здесь,
как
и
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Nielsen, Samuel Waldo, John Zappin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.