Текст и перевод песни MC Zuko feat. JustJaimar - Packing Boxes
Awwwwwww
yeeeeeee
Оуууууууууу
даееееее
This
goes
out
to
those
9-5ers
Это
касается
тех,
кому
от
9 до
5 лет
Part
timers
Работающие
неполный
рабочий
день
Overseas
flyers
Зарубежные
листовки
Seasonal
riders
Сезонные
гонщики
Temporary
hires
Временные
работники
And
to
those
who
just
got
fired
И
тем,
кого
только
что
уволили
So
I
park
the
car
(Skrt!)
Итак,
я
паркую
машину
(Скрт!)
I
greet
the
boss
(Hi!)
Я
приветствую
босса
(Привет!)
Kendrick
Lamar,
up
in
the
garage
cuz
we
part
time
late
night
stuntin'
Кендрик
Ламар,
наверху,
в
гараже,
потому
что
мы
по
совместительству
выступаем
допоздна.
7:00
to
the
midnight,
and
I'm
gonna
grab
a
seat!
с
7:00
до
полуночи,
и
я
собираюсь
занять
место!
Co-workers
to
the
right
and
left
of
me
Коллеги
справа
и
слева
от
меня
Together
assemblin'
chemicals
Вместе
собираем
химикаты
Shake
it
up
and
shake
it
up
and
watch
my
nicotine
river
flow
Встряхивайся,
встряхивайся
и
смотри,
как
течет
моя
никотиновая
река.
1.5
like
my
generation
(Yeah!)
1.5
как
и
мое
поколение
(Да!)
3 Philippines,
LA,
Bay
shit
(Yeah!)
3 Филиппины,
Лос-Анджелес,
залив
говна
(Да!)
6 shout
out
to
the
Darkside
(Yeah!)
6 крикни
Темной
стороне
(Да!)
12
when
I
graduated
James
Monroe
High
12
когда
я
окончил
среднюю
школу
Джеймса
Монро
Whatever
you
do,
gotta
start
at
zero
Что
бы
ты
ни
делал,
нужно
начинать
с
нуля
Ok
no
more
talkin'
it's
time
to
produce!
Ладно,
хватит
болтать,
пришло
время
продюсировать!
Grab
the
juice
as
I
fill
the
pump
then
I
crank
it
loose
and
I
pass
it
(Woo!)
Беру
сок,
пока
наполняю
насос,
затем
проворачиваю
его
и
передаю
(Ууу!)
60
milliliter
case
filled
with
all
the
vape
juice
don't
forget
to
cap
it
(Woo!)
60-миллилитровый
футляр,
наполненный
всем
соком
для
вейпа,
не
забудьте
закрыть
его
крышкой
(Ууу!)
Place
a
plastic
wrap
get
the
dryer
as
it
shrinks
up
and
then
you
brand
it
(Brand
it)
Положите
полиэтиленовую
пленку
в
сушилку,
пока
она
не
высохнет,
а
затем
заклейте
ее
(заклеймите).
With
a
label
from
the
other
table
get
4 bottles
then
you
bag
it
(Yee
yee!)
С
этикетки
с
другого
стола
возьмите
4 бутылки
и
упакуйте
их
в
пакет
(Да-да-да!)
Collect
the
bags
and
you
tape
a
box
up
Собери
пакеты,
и
ты
заклеишь
коробку
скотчем
Place
the
products
write
names
of
all
the
flavors
on
the
inside
Разложите
продукты,
напишите
названия
всех
вкусов
на
внутренней
стороне
On
the
side
of
the
lid
after
that
and
we
case
em
all!
После
этого
на
боковой
стороне
крышки,
и
мы
их
все
упаковываем!
And
mail
em
all
to
Georgia,
process
smooth
like
honey
И
отправь
их
все
по
почте
в
Джорджию,
обработай
гладко,
как
мед.
I
don't
condone
smokin'
these
no
more
but
I
need
that
mothafucking
money!
Я
больше
не
одобряю
их
курение,
но
мне
нужны
эти
гребаные
деньги!
Can
somebody
else
show
me
another
way
to
get
richer
though?
Но
может
ли
кто-нибудь
еще
показать
мне
другой
способ
стать
богаче?
It's
a
part
time
job
on
the
side
but
boss
can
I
have
just
a
little
more?
Это
подработка
на
стороне,
но,
босс,
можно
мне
еще
немного?
Cuz
I'm
tryna
get
my
lady
that
dinner
Потому
что
я
пытаюсь
угостить
свою
даму
этим
ужином
And
I'm
tryna
get
my
mom
that
bread
И
я
пытаюсь
угостить
свою
маму
этим
хлебом
Dollar
more
would
you
reconsider?
На
доллар
больше
вы
бы
передумали?
I
been
workin
real
hard
on
my
end
Я
очень
усердно
работал
со
своей
стороны
I
said
can
somebody
else
show
me
another
way
to
get
richer
though?
Я
спросил,
может
ли
кто-нибудь
еще
показать
мне
другой
способ
стать
богаче?
It's
a
part
time
job
on
the
side
but
boss
can
I
have
just
a
little
more?
Это
подработка
на
стороне,
но,
босс,
можно
мне
еще
немного?
Cuz
I'm
tryna
get
my
cousins
that
dinner
Потому
что
я
пытаюсь
угостить
своих
кузенов
этим
ужином
And
I'm
tryna
get
my
dad
that
bread
И
я
пытаюсь
достать
своему
отцу
этот
хлеб
Dollar
more
would
you
reconsider?
На
доллар
больше
вы
бы
передумали?
Wonderin'
what
lies
ahead
for
me
but
for
now
I'm
packin'
boxes,
woo!
Интересно,
что
ждет
меня
впереди,
но
пока
я
собираю
коробки,
ууу!
Yeah,
I
said
I'm
packin,
boxes,
damn!
(Boxes
boxes
boxes
boxes)
Да,
я
сказал,
что
собираю
коробки,
черт
возьми!
(Коробки,
коробки,
коробки,
коробки,
коробки)
Let's
go,
for
now
I'm
packin'
boxes!
(For
now
I'm
packin'
boxes)
Пошли,
а
пока
я
собираю
коробки!
(А
пока
я
собираю
коробки)
Shit
(Woo
woo!)
Черт
(У-у-у!)
Yeah,
I
said
I'm
packin'
boxes
Да,
я
сказал,
что
собираю
коробки.
I'm
packin'
boxes!
Я
собираю
коробки!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Viray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.