Текст и перевод песни MDO - Si Tuviera Que Decidir
Si Tuviera Que Decidir
Если бы мне пришлось выбирать
Si
tuviera
que
decidir
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
Entre
el
cielo
y
tu
cara
Между
небом
и
твоим
лицом
Creo
que
pierdo
mi
alma
Думаю,
я
погублю
свою
душу
Si
me
veo
forzado
elegir
Если
меня
заставят
выбирать
Entre
el
mar
y
tus
ojos
Между
морем
и
твоими
глазами
Navegare
en
tu
mirada
Я
буду
плавать
в
твоем
взгляде
Tu
ocupas
todos
mis
sueños
Ты
занимаешь
все
мои
мечты
Y
mis
deseos,
no
se
que
hacer
sin
ti
И
мои
желания,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Cuando
alguien
nos
quema
por
dentro
Когда
кто-то
сжигает
тебя
изнутри
No
puedes
razonar,
solo
te
quieres
entregar
Ты
не
можешь
рассуждать,
ты
просто
хочешь
отдаться
No
te
importa
el
lugar
ni
el
momento
Тебе
не
важно
ни
место,
ни
время
Y
es
tanta
la
ansiedad,
И
такая
тревога
Que
moririas
por
probar
un
beso
Что
ты
умер
бы,
чтобы
попробовать
поцелуй
Eterno
un
beso
que
te
haga
volar.
Вечный
поцелуй,
который
заставит
тебя
летать.
Si
tuviera
que
decidir
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
Entre
la
paz
y
tu
cuerpo
Между
миром
и
твоим
телом
Sere
un
amante
guerrero
Я
стану
любовником-воином
Tu
ocupas
todos
mis
sueños
Ты
занимаешь
все
мои
мечты
Y
mis
deseos,
no
se
que
hacer
sin
ti
И
мои
желания,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Cuando
alguien
nos
quema
por
dentro
Когда
кто-то
сжигает
тебя
изнутри
No
puedes
razonar,
solo
te
quieres
entregar
Ты
не
можешь
рассуждать,
ты
просто
хочешь
отдаться
No
te
importa
el
lugar
ni
el
momento
Тебе
не
важно
ни
место,
ни
время
Y
es
tanta
la
ansiedad,
И
такая
тревога
Que
moririas
por
probar
un
beso
Что
ты
умер
бы,
чтобы
попробовать
поцелуй
Se
vuelve
tan
esencial
Это
становится
таким
важным
Tan
necesario
y
vital
Таким
необходимым
и
жизненно
важным
Para
sacarnos
de
adentro
Чтобы
извлечь
из
себя
Los
sentimientos
oh
Чувства,
о
Tu
ocupas
todos
mis
sueños
Ты
занимаешь
все
мои
мечты
Y
mis
deseos,
no
se
que
hacer
sin
ti
И
мои
желания,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Cuando
alguien
nos
quema
por
dentro
Когда
кто-то
сжигает
тебя
изнутри
No
puedes
razonar,
solo
te
quieres
entregar
Ты
не
можешь
рассуждать,
ты
просто
хочешь
отдаться
No
te
importa
el
lugar
ni
el
momento
Тебе
не
важно
ни
место,
ни
время
Y
es
tanta
la
ansiedad,
И
такая
тревога
Que
moririas
por
probar,
un
beso
Что
ты
умер
бы,
чтобы
попробовать,
поцелуй
Eterno
un
beso
que
te
haga
volar.
Вечный
поцелуй,
который
заставит
тебя
летать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luís Piloto, M. Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.