Текст и перевод песни MONKEY MAJIK - Pretty People - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
Alright
now
here
we
go
Хорошо
а
теперь
поехали
You
say
the
world
is
changing
Ты
говоришь,
что
мир
меняется.
Don't
seem
so
complicated
Это
не
кажется
таким
сложным.
Wake
up
in
the
middle
of
the
night
Просыпаешься
посреди
ночи
With
a
newspaper
beside
your
bed
С
газетой
рядом
с
кроватью.
It's
in
you
head!
Это
у
тебя
в
голове!
Don't
have
to
be
educated
Не
нужно
быть
образованным.
Cause
half
the
people
who
"conduct
the
train"
Потому
что
половина
людей,
которые
"ведут
поезд",
Are
overpriced
and
we're
underpaid
Цены
завышены,
а
нам
недоплачивают.
Say
no
names!
Не
называй
имен!
Just
try
to
make
the
change
Просто
попытайся
что-то
изменить.
We'll
follow
you,
and
whatever
you
go
through
Мы
последуем
за
тобой,
и
через
что
бы
ты
ни
прошел.
We've
seen
it
all
Мы
все
это
видели.
Now
let's
try
something
new
Давай
попробуем
что-нибудь
новое.
(Don't
need
the
same
things)
(Не
нужно
одно
и
то
же)
Make
sure
it's
true
Убедись,
что
это
правда.
(Let's
try
to
change
things)
(Давай
попробуем
все
изменить)
Holding
hands
with
your
brothers,
and
your
sisters
Держась
за
руки
со
своими
братьями
и
сестрами.
And
your
mothers
И
ваши
матери
Make
it
new
(Don't
need
the
same
things)
Сделайте
это
по-новому
(не
нужно
одно
и
то
же).
Sure
its
true(Let's
try
to
change
things)
Конечно,
это
правда(давайте
попробуем
все
изменить).
Holding
hands
with
your
brothers,
and
your
sisters
Держась
за
руки
со
своими
братьями
и
сестрами.
And
your
mothers
and
your
fathers,
И
ваши
матери,
и
ваши
отцы,
Sons
and
daughters
friends
and
cousins
all
the
"ISMS"
Сыновья
и
дочери,
друзья
и
кузены,
все
эти
"измы".
Pretty
people
yeah!
They're
living
all
around
the
world
Красивые
люди,
да!
они
живут
по
всему
миру
We
try
to
make
it
better,
look
at
each
other
deeper
Мы
пытаемся
все
исправить,
глубже
вглядываемся
друг
в
друга.
You'll
see
us
pretty
people
Вы
увидите
нас,
красивых
людей.
(C'mon
c'mon)
(Ну
же,
ну
же!)
Simply
put
it's
just
a
shame
Проще
говоря
это
просто
позор
And
no
one
else
is
set
to
blame
И
больше
никто
не
виноват.
I
don't
know
if
I
can
help
Не
знаю,
смогу
ли
я
помочь.
But
I
want
to
lend
a
hand
Но
я
хочу
протянуть
руку
помощи.
It's
a
simple
theory,
yeah
Это
простая
теория,
да.
Nothing
complicated
man
Ничего
сложного
чувак
And
I
just
wish
that
everyone
would
not
agree
to
disagree
И
я
просто
хочу,
чтобы
все
не
соглашались
не
соглашаться.
To
all
the
pretty
people
who
Всем
красивым
людям,
которые
...
Take
this
message
to
be
true
Прими
это
послание
как
истину.
Put
your
hands
together
watch
the
system
crumble
down
again
(don't
need
the
same
things)
Сложите
руки
вместе
и
смотрите,
как
система
снова
рушится
(не
нужно
одно
и
то
же).
Yeah
(let's
try
to
change
things)
Да
(давай
попробуем
все
изменить).
That's
all
that
it
takes
Это
все,
что
нужно.
Watch
the
system
crumble
down
again,
yeah
Смотри,
Как
система
снова
рушится,
да
(Don't
need
the
same
things,
Let's
try
to
change
things)
(Не
нужно
одно
и
то
же,
давай
попробуем
все
изменить)
Holding
hands
with
your
brothers,
and
your
sisters
Держась
за
руки
со
своими
братьями
и
сестрами.
And
your
mothers
И
ваши
матери
Make
it
new
(Don't
need
the
same
things)
Сделайте
это
по-новому
(не
нужно
одно
и
то
же).
Sure
its
true
(Let's
try
to
change
things)
Конечно,
это
правда
(давайте
попробуем
все
изменить).
Holding
hands
with
your
brothers,
and
your
sisters
Держась
за
руки
со
своими
братьями
и
сестрами.
And
your
mothers
and
your
fathers,
И
ваши
матери,
и
ваши
отцы,
Sons
and
daughters
friends
and
cousins
all
the
"ISMS"
Сыновья
и
дочери,
друзья
и
кузены,
все
эти
"измы".
Pretty
people
yeah!
They're
living
all
around
the
world
Красивые
люди,
да!
они
живут
по
всему
миру
We
try
to
make
it
better,
look
at
each
other
deeper
Мы
пытаемся
все
исправить,
смотрим
друг
на
друга
глубже.
You'll
see
us
pretty
people
Вы
увидите
нас,
красивых
людей.
(C'mon
c'mon)
(Ну
же,
ну
же!)
Pretty
people
yeah!
Красивые
люди,
да!
Pretty
people
yeah!
Красивые
люди,
да!
Pretty
people
yeah!
(oh-o-oh
oh!)
Красивые
люди,
да!
(о-о-о-о!)
They're
living
all
around
the
world
Они
живут
по
всему
миру.
We
try
to
make
it
better,
look
at
each
other
deeper
Мы
пытаемся
все
исправить,
смотрим
друг
на
друга
глубже.
You'll
see
us
pretty
people
(a~~~~~i!)
Вы
увидите
нас,
красивых
людей
(а~
~~~~ я!)
Pretty
people
yeah!
(oh-o-oh
oh!)
Красивые
люди,
да!
(о-о-о-о!)
They're
living
all
around
the
world
Они
живут
по
всему
миру.
We
try
to
make
it
better,
look
at
each
other
deeper
Мы
пытаемся
все
исправить,
смотрим
друг
на
друга
глубже.
You'll
see
us
pretty
people
(yea~
eh
o-oh)
Вы
увидите
нас,
красивых
людей
(да-а-а-а).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.