Madame - SE NON PROVO DOLORE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madame - SE NON PROVO DOLORE




SE NON PROVO DOLORE
IF I FEEL NO PAIN
Bias
Biased
Ho chiuso con un'altra amica oggi, chissà come sto
I ended it with another friend today, boy, who knows how I am
Non ho la forza per parlarmene in confidenza
I don't have the strength to talk about it in confidence
Mi ha dato della pazza, pure lei c'avrà ragione
She called me crazy, she must be right too
Non io che l'ho accusata di giudicarmi da sempre
It wasn't me who accused her of judging me forever
Voglio un aeroporto di farfalle gialle e viola
I want an airport of yellow and purple butterflies
Un giardino fatato dove piangere in silenzio
An enchanted garden where I can cry in silence
Sento che non provo nulla e ho una paura boia
I feel like I feel nothing and I'm scared to death
Voglio stare un po' da sola, ma da me non ho un aiuto
I wanna be alone for a while, but I have no help from me
Non sono un terreno stabile per un giardino segreto
I'm not stable ground for a secret garden
I miei segreti, e devo dirlo al mondo, che mi rassicuri
My secrets, and I have to tell the world, that reassures me
Sei normale figlia mia, non stai impazzendo
You're normal my daughter, you're not going crazy
Hai solo bisogno di amore, hai solo bisogno di tempo
You just need love, you just need time
Ho amato mio fratello da volerci far l'amore (Yo)
I loved my brother so much I wanted to make love to him (Yo)
Le mani di mio padre da staccargliele dal braccio (Oh)
My father's hands so much I wanted to tear them off his arm (Oh)
Il seno di mia madre da pretenderlo con forza (Eh)
My mother's breast so much I wanted to claim it with force (Eh)
Non ho avuto le cure che dovevo
I didn't get the care I needed
Dimenticata
Forgotten
Per errore
By mistake
Trascurata
Neglected
Per dolore
For pain
Maltrattata
Abused
Egoismo
Selfishness
Diventata
Become
Narciso
Narcissus
E sto implorando il mio corpo di reagire agli input
And I'm begging my body to react to the input
Perché a volte non ricorda come stare vivo
Because sometimes it doesn't remember how to stay alive
Non si riconosce se non lo faccio impazzire
It doesn't recognize itself if I don't drive it crazy
Se non provo dolore
If I feel no pain
Sto implorando la gola mia di non arrendersi
I'm begging my throat not to give up
Ai miei occhi di socchiudersi quando mi sveglio
To my eyes to half-close when I wake up
Al mio sesso di rispondere quando lo sfiorano
To my sex to respond when it's touched
Sono daltonica emotivamente
I'm emotionally color-blind
Ho uno spettro di emozioni più ridotto
I have a narrower range of emotions
Rispetto alla palette di riferimento
Compared to the reference palette
Sono solo rabbia, paura e fomento
I'm just anger, fear and resentment
Sento l'amore del mio uomo solo se mi sventra
I feel my man's love only if he guts me
E lo voglio più profondo e forte o non lo sento
And I want it deeper and stronger or I don't feel it
Caro mio, sono abulica, sono un leone in fuga
My dear, I'm apathetic, I'm a lion on the run
Neanche la gabbia mi fa sentire al sicuro
Not even the cage makes me feel safe
E la mia rabbia frusta sulle serrature
And my anger lashes out at the locks
Tu lo sai cosa vuol dire essere cattivi?
Do you know what it means to be evil?
Vedere gli altri soffocarsi per te e non sentirli
Watching others choke for you and not feeling them
Sentirti dire che ti amano, ma non capirli
Hearing them tell you they love you, but not understanding them
Se non provo dolore
If I feel no pain
Chi non ti educa all'amore, amore, non ti ama
He who does not educate you to love, love, does not love you
So che un giorno capirai quanto potrai amarti
I know that one day you will understand how much you can love yourself
Mi guarderai con tenerezza, senza odiarmi più
You will look at me with tenderness, without hating me anymore
Se non provo dolore
If I feel no pain





Авторы: Madame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.