Текст и перевод песни Maia Vahtramäe feat. Getter Jaani - Meelelahutajad
Meelelahutajad
Entertainers
Puuduta
ekraani
teleri
ees
Touch
the
screen
in
front
of
the
TV
Räägi
minuga
ma
vaatan
ju
sind
Talk
to
me,
I'm
watching
you
Mida
teinud
sinuga
vaene
mees
What
have
you
done
with
the
poor
man
On
kiire
internet
unetud
ööd
There's
fast
internet,
sleepless
nights
Nii
sa
päevast
päeva
rohkem
teed
tööd
pürokraatiamere
ranniku
vees
So
you
work
more
and
more
every
day
in
the
bureaucratic
sea
on
the
shore
Su
elu
juhiks
nagu
tark
mikroskeem
Your
life
is
like
a
wise
microchip
Peatu
vaid
siis
näed
Just
stop,
then
you
will
see
Tõepoolest
aega
on
veel
et
võiksime
lõbutseda
In
fact,
there
is
still
time,
so
we
can
have
fun
Nautida
kõike
me
teel
ja
meelt
veidi
lahutada
Enjoy
everything
we
do
and
have
a
little
fun
Mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
You
can
relax
in
your
armchair
and
spend
the
whole
night
with
us,
enjoy
the
show,
being
sure
entertainers
do
their
job
Naervad
näöd
või
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd
Laugh,
show
or
sad
masks
we
can
tear
off
all
of
them
so
we
merge
into
one
mass,
entertainers
do
their
job
Nii
kui
vanas
roomas
aristrokraat
luba
endale
veidike
head
sest
vahel
elu
tundub
võitlusareen
kus
gladiaator
sa
olema
pead
Like
an
aristocrat
in
ancient
Rome,
allow
yourself
a
little
good
thing,
because
sometimes
life
seems
an
arena
where
you
have
to
be
a
gladiator
Pole
mõttet
öelda
täna
ei
saa
pole
mõttet
ennast
keelata
tead
aeg
ei
ole
ainult
raha
ja
feim
peatu
vaid
siis
näed
It
makes
no
sense
to
say
that
I
can't
today,
it
makes
no
sense
to
forbid
yourself,
you
know
time
is
not
only
money
and
fame,
just
stop,
then
you'll
see
Tõepoolest
aega
on
veel
et
võiksime
lõbutseda
kõike
veel
nautida
me
ja
meelt
veidi
lahutada
mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
naervad
näöd
võu
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd
In
fact,
there
is
still
time,
so
we
can
have
fun,
enjoy
everything
and
have
some
fun,
you
can
relax
in
your
armchair
and
spend
the
whole
night
with
us,
enjoy
the
show,
being
sure
entertainers
do
their
job,
laugh,
sing
or
sad
masks,
we
can
tear
everything
down
for
you
all
so
we
merge
into
one
mass,
entertainers
do
their
job
:;
mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
naervad
näöd
või
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd;:
:;
you
can
relax
in
your
armchair
and
spend
the
whole
night
with
us,
enjoy
the
show,
being
sure
entertainers
do
their
job,
laugh,
sing
or
sad
masks,
we
can
tear
everything
down
for
you
all
so
we
merge
into
one
mass,
entertainers
do
their
job;:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dna
дата релиза
06-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.