Текст и перевод песни MALVA - Las Alturas
Ya
no
podemos
mantenernos
sin
soltarnos
We
can
no
longer
hold
on
without
letting
go
Ya
no
podemos
disfrazarnos
y
negarlo
We
can
no
longer
disguise
ourselves
and
deny
it
Que
me
lleve
la
corriente
Let
the
current
carry
me
away
Si
el
contraste
es
diferente
If
the
contrast
is
different
Todo
los
ven,
pocos
lo
entienden
Everyone
sees
them,
few
understand
them
El
sentimiento
es
permanente
The
feeling
is
permanent
Ya
no
podemos
mantenernos
sin
colgarnos
We
can
no
longer
hold
on
without
hanging
ourselves
Improvisemos
en
la
vida
por
un
rato
Let's
improvise
in
life
for
a
while
¿Qué
más
da
lo
que
otros
piensen
What
do
others
think?
Si
nadie
sabe
lo
que
sientes?
If
no
one
knows
what
you
feel?
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Vuelvo
con
más
fuerzas
que
nunca
I'm
back
stronger
than
ever
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Esta
vez
voy
sin
red
por
las
alturas
This
time
I'm
going
without
a
net
into
the
heights
Ya
no
podemos
mantenernos
sin
colgarnos
We
can
no
longer
hold
on
without
hanging
ourselves
El
puto
vértigo
nos
hace
más
humanos
The
fucking
vertigo
makes
us
more
human
Que
se
enfaden
los
de
siempre
Let
the
usual
get
mad
Que
llorar
es
de
valientes
Crying
is
for
the
brave
Felicidad,
por
fin
te
vienes
Happiness,
you
finally
come
A
ver
en
qué
arma
te
conviertes
Let's
see
what
weapon
you
become
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Vuelvo
con
más
fuerzas
que
nunca
I'm
back
stronger
than
ever
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Esta
vez
voy
sin
red
por
las
alturas
This
time
I'm
going
without
a
net
into
the
heights
Las
mariposas
acechan
de
nuevo
Butterflies
are
stalking
again
Caída
libre
en
instantes
eternos
Free
fall
in
eternal
moments
Y
yo
me
dejo
llevar
And
I
let
myself
be
carried
away
Al
centro
del
huracán
To
the
center
of
the
hurricane
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Vuelvo
con
más
fuerzas
que
nunca
I'm
back
stronger
than
ever
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Esta
vez
voy
sin
red
por
las
alturas
This
time
I'm
going
without
a
net
into
the
heights
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
(Ya
no
podemos
mantenernos
sin
soltarnos)
(We
can
no
longer
hold
on
without
letting
go)
Vuelvo
con
más
fuerzas
que
nunca
I'm
back
stronger
than
ever
(Ya
no
podemos
disfrazarnos
y
negarlo)
(We
can
no
longer
disguise
ourselves
and
deny
it)
Aunque
pueda
parecerte
una
locura
Even
if
it
may
seem
like
madness
to
you
Esta
vez
voy
sin
red
por
las
alturas
This
time
I'm
going
without
a
net
into
the
heights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Segura Visedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.