Текст и перевод песни Manian & Jorg Schmid - Speed of Light - Jorg Schmid Radio Edit
I'm
not
a
rebel,
I'm
just
too
crazy
Я
не
бунтарь,
я
просто
слишком
сумасшедший.
Don't
hear
alone
bells,
nothing's
gonna
face
me
Не
слушай
одиноких
колоколов,
ничто
не
встретит
меня
лицом
к
лицу.
Live
on
the
edge
'cuz
life
is
briefer
then
you
die
Живи
на
краю,
потому
что
жизнь
короче,
чем
смерть.
I'm
picking
limits
and
you
can
judge
me
Я
выбираю
границы,
и
ты
можешь
судить
меня.
Don't
waste
a
many
on
what
they
say
on
TV
Не
тратьте
много
на
то,
что
говорят
по
телевизору.
Live
on
the
edge
'cuz
I
am
not
afraid
to
die
Живу
на
краю,
потому
что
не
боюсь
умереть.
Can't
slow
me
down
I'm
racing
by
Ты
не
можешь
замедлить
меня
я
мчусь
мимо
Can't
hold
me
down
'cuz
I
can
fly
Ты
не
можешь
удержать
меня,
потому
что
я
умею
летать.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
I'm
moving
at
the
speed
of
light,
so
fast
I
set
the
world
Я
двигаюсь
со
скоростью
света,
так
быстро,
I'm
in
the
fast
lane,
try
and
race
me
Я
на
скоростной
полосе,
попробуй
наперегонки
со
мной.
No
rules
in
this
game,
nothing's
gonna
change
me
В
этой
игре
нет
правил,
ничто
меня
не
изменит.
Live
on
the
edge
'cuz
life
is
briefer
then
you
die
Живи
на
краю,
потому
что
жизнь
короче,
чем
смерть.
Maybe
I'm
reckless
but
not
foolish
Может
быть
я
безрассудна
но
не
глупа
I'm
making
progress,
you're
living
your
last
wish
Я
делаю
успехи,
а
ты
исполняешь
свое
последнее
желание.
Live
on
the
edge
'cuz
I
am
not
afraid
to
die
Живу
на
краю,
потому
что
не
боюсь
умереть.
Can't
slow
me
down
I'm
racing
by
Ты
не
можешь
замедлить
меня
я
мчусь
мимо
Can't
hold
me
down
'cuz
I
can
fly
Ты
не
можешь
удержать
меня,
потому
что
я
умею
летать.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
At
the
speed
of
light
Со
скоростью
света.
I'm
moving
at
the
speed
of
light,
so
fast
I
set
the
world
Я
двигаюсь
со
скоростью
света,
так
быстро,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Reuter, Yann Peifer, Jorg Gradwohl, Victoria Faith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.