Текст и перевод песни Manny Montes feat. Michael Pratts & Indiomar - Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)
Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)
Я буду жить для тебя (feat. Michael Pratts & Indiomar)
He
aprendido
tanto
Столькому
научил
El
valor
que
me
das
no
se
sabe
cuánto
Твоя
ценность
для
меня
неоценима
Pues
no
tengo
precio
Потому
что
я
бесценен
Tú
te
entregaste
por
mí
en
quebranto
Ты
отдал
себя
ради
меня
в
мучениях
Tú
lo
sufriste
todo
Ты
все
это
пережил
Tú
cambiaste
todo
Ты
все
изменил
Y
ahora
hay
más
de
mil
razones,
por
eso
te
canto
И
сейчас
есть
тысячи
причин,
почему
я
пою
тебе
Y
aunque
quieran
que
huya
de
ti,
eso
sí
no
será
И
хотя
они
хотят,
чтобы
я
бежал
от
тебя,
этого
не
произойдет
Tengo
la
verdad,
y
nadie
me
apartará
de
ti
У
меня
есть
правда,
и
никто
не
отлучит
меня
от
тебя
Por
ti
amaré
y
perdonaré
Из-за
тебя
я
буду
любить
и
прощать
Me
diste
una
nueva
oportunidad
y
por
ti
viviré
Ты
дал
мне
новый
шанс,
и
для
тебя
я
буду
жить
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
даровал
мне
жизнь
и
был
добр
ко
мне
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
верю,
э-э)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
создателем
в
мой
миг
отчаяния
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
любил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
В
тебе
я
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
благодатью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Я
буду
жить
для
тебя
¿Cómo
no
hacerlo?,
me
amas
sin
medida
Как
не
сделать
этого?
Ты
любишь
меня
без
меры
Voy
con
paso
firme
porque
siempre
me
cuidas
(y
creeré,
eh,
eh)
Я
иду
твердым
шагом,
потому
что
ты
всегда
заботишься
обо
мне
(и
я
верю,
э-э)
Hoy
mi
historia
es
bendecida
Сегодня
моя
история
благословлена
Al
mundo
le
diré
que
existe
una
nueva
vida
Я
скажу
миру,
что
существует
новая
жизнь
En
ti
estoy
confiado
В
тебе
я
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
благодатью
я
буду
держаться
Por
ti
respiro,
sin
ti
mi
camino
no
tiene
sentido
Тобой
я
дышу,
без
тебя
мой
путь
бессмысленен
Me
guiaste
a
mi
destino,
te
admiro,
mi
Dios
divino
Ты
привел
меня
к
моей
судьбе,
я
восхищаюсь
тобой,
мой
божественный
Бог
Hoy
mi
espíritu
y
determino
que
lo
que
empiezo
termino
Сегодня
мой
дух
и
я
решительно
заявляю,
что
то,
что
я
начинаю,
я
заканчиваю
Y
es
que
tú
me
levantaste
cuando
estaba
caído
И
это
потому,
что
ты
поднял
меня,
когда
я
упал
Tú
me
diste
vida,
fuerza
y
energía
Ты
дал
мне
жизнь,
силу
и
энергию
Por
tu
sacrificio
hoy
la
victoria
es
mía
Благодаря
твоей
жертве
сегодня
победа
за
мной
Si
tú
no
estás
conmigo
no
sé
qué
yo
sería
Если
тебя
нет
со
мной,
я
не
знаю,
что
бы
со
мной
было
Evidentemente
de
seguro
moriría
Очевидно,
что
я
бы
точно
умер
Y
cuando
las
fuerzas
me
falten
И
когда
сил
не
хватит
Yo
de
ti
me
sostendré
Я
буду
держаться
тобой
La
ruta
nunca
ha
sido
fácil
Путь
никогда
не
был
прост
Pero
nunca
temeré
Но
я
никогда
не
убоюсь
Siempre
te
alabaré
Я
всегда
буду
славить
тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твое
имя
я
буду
превозносить
Mas
allá
de
la
muerte
По
ту
сторону
смерти
Por
ti
viviré
Я
буду
жить
для
тебя
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
даровал
мне
жизнь
и
был
добр
ко
мне
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
верю,
э-э)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
создателем
в
мой
миг
отчаяния
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
любил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
В
тебе
я
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
благодатью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Я
буду
жить
для
тебя
¿Cómo
no
hacerlo?,
me
amas
sin
medida
Как
не
сделать
этого?
Ты
любишь
меня
без
меры
Voy
con
paso
firme
porque
siempre
me
cuidas
(y
creeré,
eh,
eh)
Я
иду
твердым
шагом,
потому
что
ты
всегда
заботишься
обо
мне
(и
я
верю,
э-э)
Hoy
mi
historia
es
bendecida
Сегодня
моя
история
благословлена
Al
mundo
le
diré
que
existe
una
nueva
vida
Я
скажу
миру,
что
существует
новая
жизнь
En
ti
estoy
confiado
В
тебе
я
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
благодатью
я
буду
держаться
Vivo
por
ti,
y
viceversa,
por
ti
es
que
yo
vivo
Живу
благодаря
тебе,
и
наоборот,
ради
тебя
я
живу
Desde
que
tú
llegaste
ya
no
soy
fugitivo
С
тех
пор
как
ты
пришел,
я
больше
не
беглец
Me
perdí
y
me
encontraste,
tuyo
soy
exclusivo
Я
потерялся,
и
ты
нашел
меня,
я
твой
эксклюзив
Vivir
para
ti
por
siempre,
ese
mi
motivo
Жить
для
тебя
вечно
- вот
мой
мотив
Nada
me
falta,
le
diste
quietud
a
mi
barca
Мне
ничего
не
хватает,
ты
успокоил
мою
лодку
Cuando
la
marea
estaba
alta
Когда
прилив
был
высок
Mi
vida
te
exalta
Моя
жизнь
славит
тебя
Mi
corazón
te
canta
Мое
сердце
поет
тебе
Agradecido
viviré,
tu
gracia
borró
mis
marcas
Я
буду
жить
с
благодарностью,
твоя
благодать
стерла
мои
отметины
Muerto
estaba
cuando
tú
me
encontraste
Я
был
мертв,
когда
ты
нашел
меня
Al
fin
despierto
porque
tú
me
tocaste
Наконец
я
проснулся,
потому
что
ты
коснулся
меня
Mis
ojos
hoy
abiertos,
no
paro
de
mirarte
Сегодня
мои
глаза
открыты,
я
не
перестаю
смотреть
на
тебя
Y
en
cada
concierto
te
cantaré
И
на
каждом
концерте
я
буду
петь
тебе
Por
ti
viviré
Я
буду
жить
для
тебя
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
даровал
мне
жизнь
и
был
добр
ко
мне
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
верю,
э-э)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
создателем
в
мой
миг
отчаяния
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
любил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
В
тебе
я
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
благодатью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Я
буду
жить
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.